Robert Lauri — J'ai si peur songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai si peur" van Robert Lauri.
Songteksten
J’ai si peur
J’ai si peur, de voir s’enfuir le bonheur
Je sais bien, que trembler ne sert à rien
Mais comment, dormir tranquilles en nous disant que rien
Ne peut l’emporter, ni demain ni jamais
J’ai si peur, que tout se brise que tout se meure
En moins d’un jour, en moins d’une heure
Plus vite qu’on ne voit les fleurs se faner.
J’ai si peur, de voir venir la douleur,
Le malheur, envahir notre demeure.
Mais comment, nous mettre à l’abri des tourments, des vents,
Des pluies, des colères, des démons de la terre.
J’ai si peur, que tout se brise, que tout se meurt,
En moins d’un jour, en moins d’une heure.
Malgré moi, j’ai si peur.
J’ai si peur, qu’on nous vole notre bonheur, je le tiens
Mais, dire qu’il ne risque rien.
Et pourtant, toujours plus grand, il est si beau, malgré le temps que j’oublie,
J’oublie sur ton coeur, tous les dangers, tous les malheurs.
J’ai si peur, de vivre sans toi j’ai si peur,
Que dans ma vie se fanent les fleurs
Que le ciel devienne menteur
«J'ai si peur, j’ai si peur «J'ai si peur que tout se brise, que tout se meurt.
Que ton amour dérive ailleurs,
Malgré moi j’ai si peur, oooo — j’ai si peur !!
Songtekstvertaling
Ik ben zo bang.
Ik ben zo bang om geluk weg te zien lopen.
Ik weet dat schudden nutteloos is.
Maar hoe, slaap rustig en vertel ons dat niets
Kan niet zegevieren, noch morgen, noch ooit.
Ik ben zo bang, dat alles breekt, dat alles sterft.
In minder dan een dag, in minder dan een uur
Sneller dan je de bloemen ziet vervagen.
Ik ben zo bang om de pijn te zien komen.,
Ongeluk, ons huis binnenvallen.
Maar hoe, om ons te beschermen tegen de kwellingen, tegen de winden,
Regen, woede, demonen van de aarde.
Ik ben zo bang, alles breekt, alles sterft,
In minder dan een dag, in minder dan een uur.
Ondanks mezelf, ben ik zo bang.
Ik ben zo bang dat we beroofd worden van ons geluk.
Maar om te zeggen dat hij niets riskeert.
En toch, steeds groter, het is zo mooi, ondanks de tijd dat ik het vergeet,
Ik vergeet op je hart alle gevaren, alle tegenslagen.
Ik ben zo bang om zonder jou te leven. Ik ben zo bang.,
Dat in mijn leven de bloemen vervagen
Moge de hemel een leugenaar worden.
Ik ben zo bang dat alles zal breken, dat alles zal sterven.
Moge je liefde ergens anders heen drijven.,
Ondanks mij ben ik zo bang, oooo — ik ben zo bang !!