Robert Lamoureux — J'ai l'air d'un plaisantin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai l'air d'un plaisantin" van Robert Lamoureux.
Songteksten
On pense que j' suis un plaisantin
Ben, c’est pas vrai !
On pense que j' me fous de ce qu’est bien
Ben, c’est pas vrai !
J’aime regarder autour de moi
Le temps qu’il fait
Je suis poète aussi parfois
Et ce qui m' plaît:
Aller dans le matin, ben moi, j’aime ça
Respirer un parfum, ben moi, j’aime ça
Voir la pluie mettre aux arbres du chemin
Des perles, des diamants si fins, si fins
Sentir une autre main dans ma main
Voir s’en aller mon père, le front serein
C’est un bonheur tout simple, un grand bonheur bien vrai
J’ai l’air d’un plaisantin mais c’est pas vrai !
À chanter des chansons, comme ça
C’est p’t-être idiot
Mais des chansons qui font d' la joie
Hé ben, il en faut !
Y a des trucs qu’on n' remarque pas
Mais qui sont beaux
J’en vois autour de moi des tas
C’est rigolo !
Un p’tit môme de trois ans dans un jardin
Sa maman qui tricote près du bassin
Une cuisine blanche et bleue et un trottin
Tout ça, n’importe qui l’a sous la main
S’en aller déjeuner, hmm, quand on a faim
C’est un bonheur tout simple qu’on tient bien
Aimer le monde entier, les bons et les mauvais
C’est l' moyen d'être heureux et ça c’est vrai
Hé, hé ! C’est vrai, mais fallait y penser, voilà !
Songtekstvertaling
We denken dat ik een grapjas ben.
Dat is niet waar .
Het kan me niet schelen wat goed is.
Dat is niet waar .
Ik kijk graag rond.
Het weer dat het maakt
Soms ben ik ook een dichter.
En wat ik leuk vind:
Ga in de ochtend, Nou ik, Ik vind het leuk
Adem een geur in, Nou ik, Ik vind het leuk
Zie de regen op de bomen van de weg
Parels, diamanten zo fijn, zo fijn
Voel een andere hand in mijn hand
Zie mijn vader gaan, het serene front
Het is een eenvoudig geluk, een groot geluk zeer waar
Ik zie eruit als een grap, maar het is niet waar !
Zulke liedjes zingen
Dat is stom.
Maar liedjes die vreugde maken
We moeten wel.
Er zijn dingen die we niet zien.
Maar die mooi zijn
Ik zie er veel om me heen.
Dat is grappig !
Een driejarige jongen in een tuin
Haar moeder breit in de buurt van het bekken.
Een witte en blauwe keuken en een scooter
Dit alles heeft iedereen bij de hand.
Ga lunchen als je honger hebt.
Het is een eenvoudig geluk dat we goed vasthouden
Van de hele wereld houden, het goede en het slechte
Het is de manier om gelukkig te zijn en het is waar
Hey, hey ! Het is waar, maar je moest erover nadenken, dat is het !