Rino Gaetano — E cantava le canzoni songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "E cantava le canzoni" van Rino Gaetano.

Songteksten

E partiva l’emigrante e portava le provviste
due o tre pacchi di riviste
E partiva l’emigrante ritornava dal paese
Con la fotografia di Bice bella come un attrice
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare
E partiva il mercenario con un figlio da sfamare
e un nemico a cui sparare
E partiva il mercenario verso una crociata nuova
Per difendere un effigie e per amare ancora Bice
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare
E partiva il produttore con un film da girare
e un azienda da salvare
E partiva il produttore con un copione scritto in fretta
Cercava qualche bella attrice ma lui amava solo Bice
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare
E cantava le canzoni che sentiva sempre a lu mare

Songtekstvertaling

En de Mohajerin vertrok en bracht de proviand mee.
twee of drie pakjes tijdschriften
En de emigrant vertrok uit het land
Met de fotografie van Bice beautiful als actrice
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee
En de huurling vertrok met een zoon om te voeden.
en een vijand om op te schieten.
En de huurling ging op zoek naar een nieuwe kruistocht.
Om een beeltenis te verdedigen en om nog steeds van zwepen te houden
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee
En de producer begon met een film om te filmen.
en een bedrijf om te redden
En de producent vertrok met een script geschreven in een haast
Hij was op zoek naar een mooie actrice, maar hij hield gewoon van Bice.
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee
En hij zong de liedjes die hij altijd hoorde op zee