Rickie Lee Jones — The Horses songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Horses" van Rickie Lee Jones.
Songteksten
We will fly
Way up high
Where the cold wind blows
Or in the sun
Laughing having fun
With the people that she knows
And if the situation
Should keep us separated
You know the world won’t fall apart
And you will free the beautiful bird
That’s caught inside your heart
Can’t you hear her?
Oh she cries so loud
Casts her wild note
Over water and cloud
That’s the way it’s gonna be, little darlin'
We’ll be riding on the horses, yeah
Way up in the sky, little darlin'
And if you fall I’ll pick you up, pick you up
You will grow
And until you go
I’ll be right there by your side
And even then
Whisper the wind
And she will carry up your ride
I hear all the people of the world
In one bird’s lonely cry
See them trying every way they know how
To make their spirit fly
Can’t you see him?
He’s down on the ground
He has a broken wing
Looking all around
That’s the way it’s gonna be, little darlin'
You go riding on the horses, yeah
Way up in the sky, little darlin'
And if you fall I’ll pick you up, pick you up
Can’t you hear her?
Oh she cries so loud
Casts her wild note
Over water and cloud
I’ll pick you up darlin' if you fall
Don’t worry 'bout a thing little girl
Because I was young myself not so long ago
And when I was young
When I was young
And when I was young, oh I was a wild, wild one
Songtekstvertaling
We zullen vliegen.
Heel hoog.
Waar de koude wind waait
Of in de zon
Lachen met plezier
Met de mensen die ze kent.
En als de situatie
Zou ons gescheiden moeten houden.
Je weet dat de wereld niet uit elkaar zal vallen.
En je zult de mooie vogel bevrijden
Dat zit vast in je hart.
Hoor je haar niet?
Oh ze huilt zo hard
Werpt haar wilde noot
Over water en wolken
Zo zal het zijn, schatje.
We rijden op de paarden.
Ver in de lucht, kleine schat.
En als je valt, pik ik je op.
Je zult groeien.
En tot je gaat
Ik sta naast je.
En zelfs dan
Fluister de wind
En zij zal je auto dragen.
Ik hoor alle mensen van de wereld
In one bird ' s lonely cry
Zie ze proberen op elke manier ze weten hoe
Om hun geest te laten vliegen
Zie je hem niet?
Hij ligt op de grond.
Hij heeft een gebroken vleugel.
Rondkijken
Zo zal het zijn, schatje.
Je gaat op de paarden rijden, Ja
Ver in de lucht, kleine schat.
En als je valt, pik ik je op.
Hoor je haar niet?
Oh ze huilt zo hard
Werpt haar wilde noot
Over water en wolken
Ik haal je op als je valt.
Maak je geen zorgen, meisje.
Omdat ik nog niet zo lang geleden jong was.
En toen ik jong was
Toen ik jong was
En toen ik jong was, was ik een wilde, wilde