Rick Astley — The Ones You Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ones You Love" van Rick Astley.
Songteksten
Children cry on the street
They don’t have enough to eat
Mothers wait for days to end
A hopeless situation they can’t mend
Is it good for you?
Is it good for me?
I don’t know how the world can sleep
It’s just not right to close the door turn out the light
They’d better be the ones you love
The children ought to get some love
If no-one else should get enough
They’d better be the ones you love
Daddy waits there in line
A little work he hopes to find
Something wrong with times like these
It’s enough to bring a man down to his knees
Is it good for you?
Is it good for me?
I don’t know how the world can sleep
It’s just not right to close the door turn out the light
(Repeat chorus)
(Repeat chorus)
Thinking of the children
You better be think about the children
Better be, you better be Better be the ones you love
Better be, you better be Better be the ones you love
Yeah yeah yeah
(Repeat bridge)
(Repeat chorus to fade)
Songtekstvertaling
Kinderen huilen op straat
Ze hebben niet genoeg te eten.
Moeders wachten tot het einde
Een hopeloze situatie die ze niet kunnen herstellen
Is het goed voor je?
Is het goed voor mij?
Ik weet niet hoe de wereld kan slapen.
Het is gewoon niet goed om de deur te sluiten doe het licht uit
Ze kunnen maar beter degene zijn waar je van houdt.
De kinderen zouden wat liefde moeten krijgen.
Als niemand anders genoeg krijgt.
Ze kunnen maar beter degene zijn waar je van houdt.
Papa wacht daar in de rij.
Een beetje werk dat hij hoopt te vinden
Er is iets mis met tijden als deze.
Het is genoeg om een man op zijn knieën te krijgen.
Is het goed voor je?
Is het goed voor mij?
Ik weet niet hoe de wereld kan slapen.
Het is gewoon niet goed om de deur te sluiten doe het licht uit
(Refrein herhalen)
(Refrein herhalen)
Denken aan de kinderen
Je kunt maar beter aan de kinderen denken.
Ik hoop maar dat je degene bent van wie je houdt.
Ik hoop maar dat je degene bent van wie je houdt.
Ja ja ja ja
(Herhaal brug)
(Refrein herhalen om te vervagen)