Richard Marx — Too Late To Say Goodbye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Too Late To Say Goodbye" van Richard Marx.
Songteksten
What I had to flaunt
Has come back to haunt
Like a restless wind
And the best of times
That were left behind
They come blowing in No one’s pushing me Through that door
But it might as well be A forty-four in the night
It’s too late to say goodbye
I’m all out of lies
It’s too late to say goodbye
How can I resist
One more stranger’s kiss
Should the thrill be gone
And if I must refrain
Will I wind up the same
As the jealous dogs?
From this day forward
Could be too long
But crossing the border
Would be so wrong, and you’re right
It’s too late to say goodbye
I’ve run out of lies
And it’s too late to say goodbye
I know that you’re right
It’s too late to say goodbye
I’m all out of lies
It’s too late to say goodbye
This feeling won’t die
It’s too late to say goodbye
I can’t watch you cry
It’s too late to say goodbye
Songtekstvertaling
Wat ik moest pronken.
Is teruggekomen om te spoken.
Als een rusteloze wind
And the best of times
Die achtergelaten werden
Ze komen binnen en niemand duwt me door die deur.
Maar het kan net zo goed vierenveertig zijn in de nacht.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Ik heb geen leugens meer.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Hoe kan ik weerstaan
Nog een kus van een vreemde
Mocht de spanning weg zijn
En als ik me moet onthouden
Zal ik hetzelfde eindigen
Zoals de jaloerse honden?
Vanaf vandaag
Kan te lang duren.
Maar de grens oversteken
Zou zo verkeerd zijn, en je hebt gelijk.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Ik heb geen leugens meer.
En het is te laat om afscheid te nemen.
Ik weet dat je gelijk hebt.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Ik heb geen leugens meer.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Dit gevoel gaat niet dood.
Het is te laat om afscheid te nemen.
Ik kan je niet zien huilen.
Het is te laat om afscheid te nemen.