Riccardo Fogli — Se ti perdessi ancora songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se ti perdessi ancora" van Riccardo Fogli.

Songteksten

So che ogni tanto ti do giorni che fanno soffrire,
può non essere facile vivermi accanto,
ma se accadesse di nuovo so che non servirebbe cercarti,
né bussare alla porte fino a rompere le mie mani.
Lasciami provare a conquistarti un po' giorno per giorno
e concederci un lusso, trasgredire ogni tanto
per coltivare l’amore come un fiore bellissimo e raro
che si sciupa con niente anche quando è più intenso e vero.
Noi che siamo nati insieme al primo amore che non si dimentica,
noi che pur di stare sempre insieme superiamo mille ostacoli,
noi che abbiamo spento i grattacieli di Manhattan, immagina
come riuscirei a risalire dal profondo in solitudine;
io senza te come farei,
quale equilibrio troverei
se ti perdessi ora,
se ti perdessi ancora.
Lasciati guardare, non mi chiedere a che sto pensando,
che mistero capire quel che ha dentro una donna,
se accadesse stavolta, io vorrei sprofondare davvero
è soltanto un pensiero eppure io già sto male.
Noi che abbiamo scelto questa casa in una valle in mezzo agli alberi,
noi a telefonarci ogni momento da qualunque latitudine,
noi con queste mani ad affrontare l’uragano, immagina
io come potrei guardarti ancora dopo averti fatto piangere;
io senza te come farei,
io senza te che vita avrei
se ti perdessi ancora
Virginia, come allora.

Songtekstvertaling

Ik weet dat ik je soms dagen geef die je laten lijden.,
het is misschien niet makkelijk om naast me te wonen.,
maar als het weer gebeurt, Weet ik dat het geen zin heeft je te zoeken.,
of klop op de deur tot ik mijn handen breek.
Laat me proberen je een beetje dag voor dag te veroveren
en geef ons een luxe, overtreed van tijd tot tijd
om liefde te cultiveren als een mooie en zeldzame bloem
dat het met niets splitst, zelfs als het intenser en waarer is.
Wij die samen geboren zijn met de eerste liefde die je niet vergeet,
wij die altijd bij elkaar blijven overwinnen duizend obstakels,
wij die de wolkenkrabbers van Manhattan uitzetten, stel je voor
Hoe kan ik van diep in eenzaamheid omhoog gaan?;
hoe zou ik het zonder jou moeten doen?,
welke balans zou ik vinden
als je nu verdwaalt,
als je weer verdwaalt.
Laat jezelf kijken, vraag me niet wat ik denk.,
wat een mysterie om te begrijpen wat een vrouw in zich heeft.,
als het deze keer gebeurt, wil ik graag tot inkeer komen.
het is maar een gedachte en toch ben ik al ziek.
Wij die dit huis kozen in een vallei tussen de bomen,
we bellen elkaar elk moment vanaf elke breedtegraad.,
wij met deze handen om te gaan met de orkaan, stel je voor
Hoe kan ik je nog eens aankijken nadat ik je aan het huilen heb gemaakt?;
hoe zou ik het zonder jou moeten doen?,
zonder jou, wat een leven zou ik hebben
als je weer verdwaalt
Virginia, zoals toen.