Ricardo Montaner — Una Mañana y Un Camino songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una Mañana y Un Camino" van Ricardo Montaner.

Songteksten

pude pasarme la vida sin tu amor,
durmiendo en alguna plaza
despertándome de madrugada.
Pude vivir vacío
y en un abrir y cerrar de corazón,
entró tanta luz en mi alma,
que no puedo negar que me amas,
que me hablas.
Ven acá que te voy a dar
una mañana y un camino,
que te lleva a mí.
Pude vivir perdido
pero el haberte encontrado me salvó.
Soy un pez en tu agua mansa,
voy nadando al compás de tu danza.
Pude vivir hundido,
pero viviendo en tu amor,
emerge en mi voz un grito
al oír tu palabra,
voy colmándote de mi alabanza,
mientras me hablas.
Ven acá que te voy a dar…
Si yo tengo tu amor
quien podrá contra mí,
soy más fuerte que la pared.
Manantial y morada,
en mis sueños helada,
yo me rindo a tus pies.
Y me amas y me hablas.
Ven acá que te voy a dar…

Songtekstvertaling

Ik zou mijn leven zonder jouw liefde kunnen doorbrengen.,
slapen op een plein
wakker worden bij dageraad.
Ik zou leeg kunnen leven.
en in een hartslag,
er kwam zoveel licht in mijn ziel,
dat ik niet kan ontkennen dat je van me houdt,
praat met me.
Kom hier.
een ochtend en een weg,
dat leidt je naar mij.
Ik kan verloren leven.
maar jou vinden heeft me gered.
Ik ben een vis in je zachte water,
Ik zwem naar het ritme van je dans.
Ik kon leven gezonken,
maar leven in jouw liefde,
een schreeuw komt in mijn stem
als ik je Woord hoor,
Ik vul je met mijn lof.,
terwijl je met me praat.
Kom hier.…
Als ik je liefde heb
wie kan dat tegen mij?,
Ik ben sterker dan de muur.
Lente en verblijf,
in mijn ijzige dromen,
Ik geef me over aan je voeten.
En je houdt van me en je praat met me.
Kom hier.…