Ricardo Montaner — El Piano Nunca Más songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Piano Nunca Más" van Ricardo Montaner.

Songteksten

No sé, no sé qué cosa estés pensando
después de anoche
Renunciar a darnos algo
Total ya está, ya dije, ya dijiste
Que no iba más nomas
No imagino lo que sientes.
Yo te pienso y presiento
Y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado.
No me perdono a mí mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí
Y comprendo que ahora tú cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.
Hoy llueve en serio y el tráfico destruye la ciudad
Y yo impaciente
Aunque nadie espera ya, nadie espera ya Te juro en serio, no había imaginado este final
De lluvia y viento, de llanto y mal humor.
Yo te pienso y presiento y no logro ver el amor del otro lado
El amor del otro lado
No me perdono a mí mismo por no haberte amado
Y por no haber estado allí
Y comprendo que ahora tú cambies de idea
Dejándome infeliz y que el viejo piano no suene nunca más.
Un beso nunca más, una palabra, una sonrisa, una posibilidad
El piano nunca más, y un beso nunca más, una caricia,
Un mimo está prohibido desde hoy.
El piano nunca más
No sé, no sé qué cosa estés pensando.

Songtekstvertaling

Ik weet niet wat je denkt.
na gisteravond
Geef het op om ons iets te geven.
Oké, ik zei, jij zei.
Dat ik niet meer ging.
Ik kan me niet voorstellen hoe je je voelt.
Ik denk aan je en voel
En ik zie geen liefde aan de andere kant.
Liefde aan de andere kant.
Ik vergeef het mezelf niet dat ik niet van je hou.
En om er niet te zijn.
En ik begrijp dat je nu van gedachten verandert.
Mij ongelukkig achterlaten en de oude piano nooit meer spelen.
Een kus niet meer, een woord, een glimlach, een mogelijkheid
De piano nooit meer, een kus nooit meer, een streling,
Een mime is verboden vanaf vandaag.
Vandaag regent het ernstig en het verkeer verwoest de stad
En ik ongeduldig
Hoewel niemand meer wacht, wacht niemand meer. ik zweer het, Ik had me dit einde niet voorgesteld.
Van regen en wind, van huilen en slecht humeur.
Ik denk aan jou en ik voel en ik zie geen liefde aan de andere kant
Liefde aan de andere kant
Ik vergeef het mezelf niet dat ik niet van je hou.
En om er niet te zijn.
En ik begrijp dat je nu van gedachten verandert.
Mij ongelukkig achterlaten en de oude piano nooit meer spelen.
Een kus niet meer, een woord, een glimlach, een mogelijkheid
De piano nooit meer, en een kus nooit meer, een streling,
Een mime is verboden vanaf vandaag.
De piano nooit meer
Ik weet niet wat je denkt.