Reyli Barba — Perdóname en Silencio songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Perdóname en Silencio" van Reyli Barba.
Songteksten
Oye
Cuantas tonterías
Te decía y me decías
Todo era tan simple
Entre los dos
Siempre era domingo
Madrugadas tibias
Y eramos los dueños del amor
Hasta que un día un viento helado
Se metió en la habitación
Congelándome la piel y el corazón
Y despertó de mi pasado
Los fantasmas y una horrible confusión nos abrazo
Me dueles, me ardes me siento cobarde
Te quise dar la vida y hoy casi te me olvidas
No entiendo, no hables
Yo se que soy culpable
Mejor ni te despidas
Perdóname en silencio, por favor
Oh no
Oh no no no
Oh jo no jo
Oh no no
Lluvia y melodías, y perfecta melodía
Y era nuestro pan de cada día
Nada nos faltaba, nada nos dolía
Y eramos los dueños del amor
Y hasta que un día un viento helado
Se metió en la habitación
Congelándome la piel y el corazón
Y despertó de mi pasado
Los fantasmas y una horrible confusión, nos abrazo
Me dueles, me ardes me siento cobarde
Te quise dar la vida y hoy casi te me olvidas
No entiendo, no hables
Yo se que soy culpable
Mejor ni te despidas
Perdóname en silencio, por favor
Oh no
Oh no no no
Oh jo oh jo
Oh no no
Cuantas tonterías, te decía y me decías
Songtekstvertaling
Ik hoor je.
Zoveel onzin.
Ik vertelde het je en je vertelde het me.
Alles was zo simpel.
Tussen de twee
Het was altijd zondag.
Warme ochtenden
En wij waren de bezitters van liefde
Tot op een dag een koude wind
Hij ging de kamer in.
Mijn huid en hart bevriezen
En ontwaakte uit mijn verleden.
Geesten en een vreselijke verwarring omhelzen ons
Je doet me pijn, je verbrandt me Ik voel me laf
Ik wilde je leven geven en vandaag was je me bijna vergeten.
Ik begrijp het niet. Niet praten.
Ik weet dat ik schuldig ben.
Zeg niet eens gedag.
Vergeef me rustig, alsjeblieft.
Oh nee
Oh nee nee nee
Oh jo no jo
Oh nee nee
Regen en melodieën, en perfecte melodie
En het was ons dagelijks brood
Er was niets weg, niets gewond.
En wij waren de bezitters van liefde
En tot op een dag een koude wind
Hij ging de kamer in.
Mijn huid en hart bevriezen
En ontwaakte uit mijn verleden.
Geesten en een vreselijke verwarring, knuffel ons.
Je doet me pijn, je verbrandt me Ik voel me laf
Ik wilde je leven geven en vandaag was je me bijna vergeten.
Ik begrijp het niet. Niet praten.
Ik weet dat ik schuldig ben.
Zeg niet eens gedag.
Vergeef me rustig, alsjeblieft.
Oh nee
Oh nee nee nee
Oh jo Oh jo
Oh nee nee
Al die onzin, Ik vertelde het je en je vertelde me