Rex Gildo — Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sieben Wochen nach Bombay (I’m Gonna Get Married)" van Rex Gildo.

Songteksten

Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Wer weiss wohin das Schicksal uns morgen weht
Wo ist der Johnny zu haus?
Überall, wo’s Rum gibt und Frauen
Hier kennt der Johnny sich ja aus
Da könnt ihr fest drauf bauen
Wo immer der Anker fällt
Da wartet ein kurzes Glück
In alle Häfen der Welt
Kommt eines Tag’s er wieder zurück
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Zum Wiederkommen ist es nie zu spät
Wo ist der Johnny zu haus?
Überall, wo’s Rum gibt und Frauen
Hier kennt der Johnny sich ja aus
Da könnt ihr fest drauf bauen
Wo immer der Anker fällt
Da wartet ein kurzes Glück
In alle Häfen der Welt
Kommt eines Tag’s er wieder zurück
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Oohh, wie Zeit vergeht, bis der Wind sich dreht)
Zum Wiederkommen ist es nie zu spät
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Fünf Wochen nach Hongkong
(Die Zeit vergeht)
Sieben Wochen nach Bombay
(Die Zeit vergeht)
Fünf Wochen nach Hongkong
(Die Zeit vergeht)

Songtekstvertaling

Zeven weken na Bombay
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(Oohhh, hoe de tijd vliegt tot de Wind draait )
Wie weet waar het lot ons morgen zal opblazen.
Waar is Johnny thuis?
Overal waar Rum en vrouwen zijn
Hier Weet Johnny de weg.
Omdat je er stevig op kunt bouwen
Waar het anker valt
Er wacht een kort geluk
In alle havens van de wereld
Op een dag komt hij terug.
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(Oohhh, hoe de tijd vliegt tot de Wind draait )
Het is nooit te laat om terug te komen.
Waar is Johnny thuis?
Overal waar Rum en vrouwen zijn
Hier Weet Johnny de weg.
Omdat je er stevig op kunt bouwen
Waar het anker valt
Er wacht een kort geluk
In alle havens van de wereld
Op een dag komt hij terug.
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(Oohhh, hoe de tijd vliegt tot de Wind draait )
Het is nooit te laat om terug te komen.
Zeven weken na Bombay
(De tijd vliegt)
Vijf weken Naar Hong Kong
(De tijd vliegt)
Zeven weken na Bombay
(De tijd vliegt)
Vijf weken Naar Hong Kong
(De tijd vliegt)