Renaud Hantson — Je t'aime ainsi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je t'aime ainsi" van Renaud Hantson.

Songteksten

J’aime tes yeux quand ils plongent dans mon âme
Moitié enfant, moitié femme
Quand tu m'éblouis
J’aime ta voix dans ses cris, ses murmures
Tant de choses en toi, c’est sûr
Ont changé ma vie
Tu as des rêves plus beaux que mes envies
Je t’aime ainsi
Tu as le coeur plus grand qu’un paradis
Je t’aime ainsi
J’aime tes mains quand mes doigts les dessinent
Quand dans le noir je devine
Quand tu m'étourdis
J’aime tes sourires quand ils me désarment
Quand tu passes du rire aux larmes
Je me fais petit
Tu as des rêves plus beaux que mes envies
Je t’aime ainsi
Tu as le coeur plus grand qu’un paradis
Je t’aime ainsi
Je ne suis que par toi, tu sais
Je ne pourrai plus dire jamais
Tu as des rêves plus beaux que mes envies
Je t’aime ainsi
Tu as le coeur plus grand qu’un paradis
Quand tu soulèves les derniers interdits
Je t’aime ainsi
Tu as le bonheur plus grand que l’infini
Je t’aime ainsi

Songtekstvertaling

Ik hou van je ogen als ze in mijn ziel duiken
Half kind, half vrouw
Als je me verblindt
Ik hou van je stem in haar kreten, haar gefluister
Zoveel dingen in je, dat is zeker
Veranderde mijn leven
Je hebt dromen mooier dan mijn verlangens
Ik hou zo van je.
Je hart is groter dan een paradijs.
Ik hou zo van je.
Ik hou van je handen als mijn vingers ze tekenen.
Als het donker is, denk ik.
Als je me duizelig maakt
Ik hou van je glimlach als ze me ontwapenen
Als je van gelach naar tranen gaat
Ik word klein.
Je hebt dromen mooier dan mijn verlangens
Ik hou zo van je.
Je hart is groter dan een paradijs.
Ik hou zo van je.
Ik ben alleen via jou, weet je.
Ik kan het nooit meer zeggen.
Je hebt dromen mooier dan mijn verlangens
Ik hou zo van je.
Je hart is groter dan een paradijs.
Als je de laatste verboden verhoogt
Ik hou zo van je.
Je hebt meer geluk dan oneindigheid.
Ik hou zo van je.