Relient K — Marigold songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marigold" van Relient K.
Songteksten
I was in third grade
Got a potted plant full of flowers
Ran home and gave them to my mom
She said that they were marigolds
What you call your garden-variety weed
Oh, I’m a marigold
Oh, I’m a marigold
Oh, I’m a marigold
And you picked me So anyway
I should buy my mom a bouquet
Just to say hey, I’m thinking about you today
That’s right
Thinking about everything you did for me Like always saying, «grace sets you free»
Oh, I’m a marigold
Oh, I’m a marigold
Oh, I’m a marigold
And you picked me It’s not sad anymore
It’s not sad anymore
It’s not sad anymore
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
If I ever do better than second place
I’ve gotta go and make a play for your heart
A dormant volcano slowly waking up for you these days
I wont be sprinting to finish the race
But I can feel the butterflies from the start
It’s like when I start running, and there’s
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
If I am getting closer to present state
I’ve gotta do something to tear it apart
I won’t be sprinting to finish the race
But I can feel the butterflies from the start
You’ve got your blue sunglasses
And there’s nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
Nothing but the Son in your eyes
Songtekstvertaling
Ik zat in de derde klas.
Ik heb een potplant vol bloemen.
Rende naar huis en gaf ze aan mijn moeder.
Ze zei dat het goudsbloemen waren.
Wat u uw tuin-variety wiet noemt
Ik ben een marigold.
Ik ben een marigold.
Ik ben een marigold.
En je hebt me toch gekozen.
Ik zou mijn moeder een boeket moeten kopen.
Ik denk vandaag aan je.
Dat klopt.
Na te denken over alles wat je voor me deed, zoals altijd, " genade laat je vrij»
Ik ben een marigold.
Ik ben een marigold.
Ik ben een marigold.
En jij koos mij. het is niet meer triest.
Het is niet triest meer.
Het is niet triest meer.
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.
Als ik het ooit beter doe dan de tweede plaats
Ik moet naar je hart toe.
Een slapende vulkaan die langzaam voor je wakker wordt.
Ik zal niet sprinten om de race te voltooien.
Maar ik voel de vlinders vanaf het begin.
Het is net als wanneer ik begin te rennen, en er is
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.
Als ik dichter bij de huidige staat kom
Ik moet iets doen om het uit elkaar te halen.
Ik zal niet sprinten om de race te voltooien.
Maar ik voel de vlinders vanaf het begin.
Je hebt je blauwe zonnebril.
En er is niets anders dan de zoon in je ogen
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.
Niets dan de zoon in je ogen.