Relient K — From End To End songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "From End To End" van Relient K.

Songteksten

excuse me, but i’ve got a request
could you take the gag off of my mouth
i admit that i’m fairly impressed
cause you’re the best at blocking me out
i believe that we weren’t quite done
i know it’s hard to hear me out again
i realize, you’re not the only one
who’s terrified of life from end to end
hey hey, can you hear anything i say
i’m feeling unwanted, that’s not what i wanted
and attention to me is something you refuse to pay
cause i just can’t believe the way that this
continues to go on
i say i wish you didn’t always think i’m wrong
so tell me tell me what will it take to get this through your head
and tell me what will it take
until you see things through from end to end
excuse me, but isn’t this the way
that things always turn into something good
you’ve tried to ignore the things i say
but in the end you found you never could
hey hey, can you hear anything i say
you search for the short-cut, you live life but for what
i love you and hope you will find the truth some day
cause i just can’t believe the way that this
continues to go on
i say i wish you didn’t always think i’m wrong
so tell me tell me what will it take to get this through your head
and tell me what will it take
until you see things through from end to end
so tell me tell me what will it take to get this through your head
and tell me what will it take
to get you on my good side again
and tell me what will it take
to get this through your head
and tell me what will it take
to forget what you knew
just let him find you
and then you’ll see things through from end to end

Songtekstvertaling

sorry, maar ik heb een verzoek.
kun je de prop van mijn mond halen?
Ik geef toe dat ik behoorlijk onder de indruk ben.
want jij bent de beste in het blokkeren van mij
ik geloof dat we nog niet helemaal klaar waren.
ik weet dat het moeilijk is om weer naar me te luisteren.
ik realiseer me dat je niet de enige bent.
die doodsbang is van het leven van eind tot eind.
hoor je wat ik zeg?
ik voel me ongewenst, dat is niet wat ik wilde.
en aandacht voor mij is iets wat je weigert te betalen
want ik kan gewoon niet geloven hoe dit
gaat door
ik wou dat je niet altijd dacht dat ik het mis had.
vertel me wat er nodig is om dit door je hoofd te krijgen.
en vertel me wat er voor nodig is.
totdat je alles doorziet van het einde tot het einde
excuseer me, maar is dit niet de manier
dat dingen altijd in iets goeds veranderen.
je hebt geprobeerd de dingen die ik zeg te negeren.
maar uiteindelijk vond je dat je dat nooit kon.
hoor je wat ik zeg?
je zoekt naar de kortere weg, je leeft het leven, maar voor wat
ik hou van je en hoop dat je ooit de waarheid zult vinden.
want ik kan gewoon niet geloven hoe dit
gaat door
ik wou dat je niet altijd dacht dat ik het mis had.
vertel me wat er nodig is om dit door je hoofd te krijgen.
en vertel me wat er voor nodig is.
totdat je alles doorziet van het einde tot het einde
vertel me wat er nodig is om dit door je hoofd te krijgen.
en vertel me wat er voor nodig is.
om je weer aan mijn goede kant te krijgen
en vertel me wat er voor nodig is.
om dit door je hoofd te krijgen
en vertel me wat er voor nodig is.
om te vergeten wat je wist
laat hem je vinden.
en dan zul je de dingen doorzetten van eind tot eind.