Reinhard Mey — Fünf Gartennelken songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fünf Gartennelken" van Reinhard Mey.

Songteksten

Fünf Gartennelken steh‘n vor mir auf meinem Zimmertisch
Sie steh‘n in einem Zahnputzglas, schon nicht mehr so ganz frisch
Ein Kind hat sie mir gestern nach der Vorstellung gebracht
Ich hab‘ sie mit mir rumgetragen, eine ganze Nacht
Mein Zimmer gibt‘s in dem Hotel vierhundertzwanzigmal
Und alle sind gleich ordentlich, gleich langweilig, gleich kahl
In allen sind Bild, Lampe, Tisch und Bett gleich anzusehen
Es gibt nur eins das anders ist: Das Zimmer Hundertzehn!
Da steht in einem Zahnputzglas ein kleiner Nelkenstrauß
Der macht daraus für mich ein Stück Zuhaus‘ fern von zu Haus
Der leuchtet für mich auf dem laus‘gen Tisch, auf dem er steht
Wie das Lächeln eines Freundes, wie ein ganzes Blumenbeet!
Ich dank‘ dem Kind mit ein paar Zeil‘n, nun weiß ich nicht wohin
Ich hab‘ den Absender verlor‘n, verschusselt, wie ich bin
Heut' geht‘s in eine and’re Stadt, ich nehm‘ mein Zeug, zieh‘ aus:
Ein Koffer, zwei Gitarren und ein welker Blumenstrauß

Songtekstvertaling

Vijf anjers voor me op m ' n kamer.
Ze staat in een tandenborstelglas, niet helemaal vers meer.
Een kind bracht het gisteren na de voorstelling.
Ik droeg haar een hele nacht met me mee.
Mijn kamer is vierhonderd en twintig keer in het Hotel.
En ze zijn allemaal even netjes, even saai, dezelfde kale
De foto, lamp, Tafel En bed zijn allemaal hetzelfde
Er is maar één ding dat anders is: de kamer honderd tien!
Er zitten kruidnagels in een tandenborstelglas.
Hij maakt het voor mij een stukje thuis, ver van huis.
Hij schijnt voor me op de huistafel waarop hij staat
Zoals de glimlach van een vriend, als een heel bloemenbed!
Ik dank het kind met een paar regels, nu Weet ik niet waar
Ik ben de afzender kwijt, gemorst zoals ik ben.
Vandaag gaat het naar een andere stad, Ik pak mijn spullen, ga weg:
Een koffer, twee gitaren en een verwelkt boeket bloemen.