Reinhard Mey — Dieter Malinek, Ulla Und Ich songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dieter Malinek, Ulla Und Ich" van Reinhard Mey.
Songteksten
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist
Der kannte das Bermuda-Dreieck, der kannte die halbe Welt
Ulla und ich war’n sechzehn und wir war’n schon mal bis Bielefeld
Woher er kam, erfuhr wohl keiner von uns beiden
Eines Nachmittags war er eben einfach da
Ein Paradiesvogel, verirrt in unsre Breiten
Kam er zu uns in Eiscafe «Venezia»
Er ging zur Juke-Box und drückte Rita Pavone
Ulla und ich starrten verzaubert zu ihm hin
Ulla und ich aßen Erdbeer-Nuß mit Zitrone
Und er bestellte: «Gin Tonic mit reichlich Gin.»
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist
Der hatte einen roten Alfa Cabrio mit Extralicht
Und ich ein altes blaues Moped und Pickel im Gesicht
Er sprach uns an, und ich glaub', ich stotterte kläglich
Und Ulla sagte, ihr war ganz weich in den Knien
Wir sah’n ihn öfter und bald trafen wir uns täglich
Und dann machten wir keinen Schritt mehr ohne ihn
Wir durften uns in seinem Glanz sonnen und weiden
Bei jedem Tanz, bei jedem Fest war’n wir zu dritt
Anfangs nahmen Ulla und ich ihn mit uns beiden
Später nahmen die beiden mich dann nur noch mit
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist
Der kannte Peter Alexander, Ernst Mosch und halb Hollywood
Und ich den Sohn vom Bürgermeister, und auch den nicht mal gut
Und er erzählte von den Inseln unter dem Winde
Von Java und den Hochebenen von Peru
Von Mohnfeldern, von Zuckerrohr und Chinarinde
Wir hörten ihm mit großen blanken Augen zu
Und eines Morgens dann waren die zwei verschwunden
Ich war nicht einmal überrascht, ich ahnt' es längst
Und doch hab' ich es lange Zeit nicht überwunden
Verlassen werden tut doch mehr weh, als du denkst!
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist
Der duftete aus jedem Knopfloch nach der großen weiten Welt
Und ich nach mittelmäß'gem Schüler mit drei Mark Taschengeld
Nun, das war gestern vor beinahe zwanzig Jahren
Manches Mal dacht' ich an die zwei, längst ohne Groll
Vom Bürgermeister hab' ich neulich erst erfahren
Dass sie in Kamen eine Kneipe haben soll
Und sie ist nicht in Valparaiso gewesen
Auf Java nicht und den Hocheb’nen von Peru
Ihre Inseln unter dem Winde sind ihr Tresen
Und die Betrunk’nen hör'n mit glas’gen Augen zu
Er hieß Dieter Malinek, und er sagte, er wäre Journalist
Das war ein Klasse-Typ, der wusste immer gleich, was Sache ist
Der kannte das Bermuda-Dreieck, der kannte die ganze Welt
Und ich war damals grade sechzehn und schon mal bis Bielefeld!
Songtekstvertaling
Zijn naam was Dieter Malinek, en hij zei dat hij een Journalist was.
Dit was een klasse man die altijd hetzelfde wist.
Hij kende de Bermuda Driehoek, hij kende de halve wereld
Ulla en ik waren 16 en we zijn naar Bielefeld geweest.
Waar hij vandaan kwam, hebben we waarschijnlijk geen van beiden geleerd
Op een middag was hij daar.
Een paradijsvogel, verloren in onze breedtegraden.
Hij kwam naar ons in Eiscafe " Venezia»
Hij ging naar de jukebox en kneep Rita Pavone.
Ulla en ik staarden hem behekst aan.
Ulla en ik aten aardbeiennoot met citroen.
En Hij bestelde: "gin Tonic met veel Gin.»
Zijn naam was Dieter Malinek, en hij zei dat hij een Journalist was.
Dit was een klasse man die altijd hetzelfde wist.
Het had een rode Alfa cabriolet met extra licht.
En ik een oude blauwe brommer en puistjes op het gezicht
Hij sprak ons aan en ik denk dat ik jammerde.
Ulla zei dat ze heel zacht was in haar knieën.
We zagen hem vaker en al snel ontmoetten we hem elke dag.
En toen deden we geen stap meer zonder hem.
We mochten genieten en grazen in zijn pracht.
Op elk feest waren we met z ' n drieën.
Eerst Namen Ulla en ik hem mee.
Later namen ze me alleen mee.
Zijn naam was Dieter Malinek, en hij zei dat hij een Journalist was.
Dit was een klasse man die altijd hetzelfde wist.
Hij kende Peter Alexander, Ernst Mosch en half Hollywood.
En ik de zoon van de burgemeester, en ook de niet eens goede
En hij vertelde over de eilanden onder de wind,
Van Java en de plateaus van Peru
Van papavervelden, van suikerriet en kinineschors
We luisterden naar hem met grote blote ogen.
En op een ochtend waren de twee weg.
Ik was niet eens verrast, Ik heb het lang geleden al geraden.
En toch heb ik het niet overwonnen voor een lange tijd
Verlaten worden doet meer pijn dan je denkt!
Zijn naam was Dieter Malinek, en hij zei dat hij een Journalist was.
Dit was een klasse man die altijd hetzelfde wist.
De geur van elke knoopsgat naar de grote wijde wereld
En ik zit achter middenklasse studenten aan met drie Mark zakgeld.
Dat was gisteren bijna twintig jaar geleden.
Soms dacht ik aan die twee, lang zonder wrok.
Ik heb pas over de burgemeester gehoord.
Dat je een pub in Kamen zou moeten hebben.
En ze is niet in Valparaiso geweest
Niet op Java en de hoogvlakten van Peru
Uw eilanden onder de wind zijn uw toonbank
En de dronkaards luisteren met glazige ogen
Zijn naam was Dieter Malinek, en hij zei dat hij een Journalist was.
Dit was een klasse man die altijd hetzelfde wist.
Hij kende de Bermuda Driehoek, hij kende de hele wereld.
En ik was toen nog maar zestien en al naar Bielefeld!