Reinhard Mey — Die Zeit Des Gauklers Ist Vorbei songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Die Zeit Des Gauklers Ist Vorbei" van Reinhard Mey.
Songteksten
Die Zeit des Gauklers ist vorbei, verklungen seine Schönfärberei,
verstummt die Laute, die der Musikantnoch in den Händen hält.
Der Tisch verwaist, die Gläser leer, das Fest ist aus, es bleibt nichts mehrals
abzugehen; man sagt, der Narrist traurig, wenn der Vorhang fällt.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Das Feuer, fast herabgebrannt, malt flackernd Schatten an die Wand.
Schon steht der Morgen vor dem Fenster, noch vom heißen Atem blind.
Vom Wein sind Kopf und Zunge schwer, kein Lärm und keine Späße mehr.
Nun zieht die Stille in das Haus, wo wir fröhlich gewesen sind.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Leb wohl, der Abschied ist gemacht, die Zeit des Gauklers ist vollbracht.
Denk an mich ohne Bitternis, wenn ich mein Instrument jetzt niederleg'.
Hab' vieles falsch gemacht, gewiß.Wenn Du vergessen kannst, vergiß.
Dann werd' ich morgen nicht mehr seinals nur ein Stein auf Deinem Weg.
Und das Fest, das wir endlos wähnen, hat doch, wie alles, seinen Schluß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Keine Worte, keine Tränen;alles kommt, wie es kommen muß.
Songtekstvertaling
De tijd van de Gaukler is voorbij, zijn schoonheid vervaagde weg,
laat de luit die de muzikant nog in zijn handen heeft het zwijgen opleggen.
De tafel is Wees, de glazen zijn leeg, het feest is voorbij, Er is niets meer over dan
om te vertrekken; men zegt, dat de dwaas treurt als het gordijn valt.
En het feest, waarvan we denken dat het eindeloos is, heeft, zoals alles, zijn einde.
Geen woorden,geen tranen, alles komt zoals het moet.
Het vuur, bijna afgebrand, schildert flikkerende schaduwen op de muur.
De ochtend staat al voor het raam, nog steeds blind van de warme adem.
Het hoofd en de tong van de wijn zijn zwaar, geen lawaai en grappen meer.
Nu komt de stilte in het huis, waar we gelukkig zijn geweest.
En het feest, waarvan we denken dat het eindeloos is, heeft, zoals alles, zijn einde.
Geen woorden,geen tranen, alles komt zoals het moet.
Vaarwel, vaarwel is gemaakt, de tijd van de jongleur is volbracht.
Denk aan mij zonder bitterheid als ik nu mijn Instrument neerleg.
Hebben veel dingen verkeerd gedaan, zeker.Als je het kunt vergeten, vergeet het dan.
Dan ben ik morgen niet meer dan een steen op je weg.
En het feest, waarvan we denken dat het eindeloos is, heeft, zoals alles, zijn einde.
Geen woorden,geen tranen, alles komt zoals het moet.
Geen woorden,geen tranen, alles komt zoals het moet.