Reinhard Mey — Atze Lehmann songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Atze Lehmann" van Reinhard Mey.

Songteksten

Du hör mal, eben ruft mich Walter an, es geht da um die neue Produktion
Also, wir fangen schon am Freitag an, und den Termin für's Studio hat er schon
Und auch das mit den Musikern, um die ich gebeten hab', geht alles klar
Und es kommt auch wieder dieselbe Mannschaft, die 's letzte Mal dabeigewesen war
Und dann hat er sich noch nach dir erkundigt und nach deinem Wohlergeh’n gefragt
Und dass ich’s nicht vergesse, dich herzlich von ihm zu grüßen, hat er noch
gesagt
Und ganz zum Schluss, als ich den Hörer schon auflegen wollte, rutscht es ihm
noch raus
Dass Atze Lehmann sich erschossen hat im Garten, hinter seinem Haus
Ich kann das gar nicht richtig glauben, Menschenskind, das kann doch gar nicht
möglich sein!
Das geht ganz einfach nicht in meinen Kopf, das kann ich einfach nicht
begreifen, nein
Das sind so Sachen, wie sie immer in der Zeitung auf der letzten Seite steh’n
So zwischen Rauferei’n und Diebstahlsmeldungen. Das kann ich einfach nicht
versteh’n!
Und über so was les' ich immer unbeteiligt und fast gleichgültig hinweg
So was passiert immer woanders, so was passiert immer Ander’n und weit weg
Und mit demselben Blick les' ich oft noch die Kleinanzeigen und mach' mir
nichts draus
Und jetzt erschießt sich Atze Lehmann im Garten, hinter seinem Haus
Ich kann mich gut an ihn erinnern, ohne je enger mit ihm bekannt zu sein
Mit seinem struppigroten Haar stand er vor mir, ein Monument aus rotem Stein
Mit seinen ausgebeulten Hosen und Sandalen mit viel Platz für fünf Paar Zeh’n
Den großen Augen eines Bär'n, dem Schnurrbart von einem Lufthansakapitän
Und als ich ihn begrüßte, dacht' ich, der hat Hände wie Klosettdeckel so groß
Und als ich ihn am Flügel sitzen sah, spielen hörte, fragte ich mich bloß:
Wie kriegt der Mann zwischen den Tasten seine Finger wieder vollzählig heraus
Und jetzt erschießt sich Atze Lehmann im Garten, hinter seinem Haus
Das bisschen, was ich von ihm weiß, hat er mir irgendwann im Studio selbst
erzählt
Zwischen zwei Titeln, und er schien mir nicht der Typ, den immerzu der Zweifel
quält
Von seiner Frau, von seinen Kindern, Haus und Garten und dem nächsten
Urlaubsziel
Und abends wär' die elektrische Eisenbahn von seinem Sohn sein Lieblingsspiel
Und dass er irgendwann mal Flieger werden wollte, aber dann kam ja der Krieg
Und schließlich kam er, wie wir alle, wie die Jungfrau zum Kind kommt, zur Musik
Und wenn er jemals wieder fliegen würde, dann im Suff aus dem Orchester raus
Und jetzt erschießt sich Atze Lehmann im Garten, hinter seinem Haus
Dann hab' ich ihn noch mal getroffen, letzten Herbst auf der Stadtautobahn
Da fuhr er eine Zeitlang hinter mir und blinkte mich wie ein Verrückter an Und vor 'ner Wurstbude in Tegel stieg er aus dem alten rost’gen BMW
Und sagte: «Hallo, alter Freund, ich freu mich riesig, dass ich dich mal
wiederseh'»
Dann hat er mir noch eine Currywurst spendiert, und beim Essen haben wir
Ein bisschen vom Geschäft geplaudert und mit vollem Mund noch sagte er zu mir:
«Ich habe jetzt die ganz große Nummer geschrieben, kommt nächste Woche raus!»
Und jetzt erschießt sich Atze Lehmann im Garten, hinter seinem Haus
Du, weißt du, eigentlich geht uns ja die ganze Geschichte überhaupt nichts an Wir kannten ihn ja nur so eben, ändern können wir ja auch nichts mehr daran
Und doch ist mir, wenn ich dran denke, irgendwie, als wär's Winter,
als würd' ich frier’n
Als hätt' ich eben einen Freund gewonnen, nur um ihn gleich wieder zu verlier’n
Als ob seitdem all das geschehen ist, wir beinahe alte Verwandte war’n
Was um alles in der Welt ist denn bloß in den alten Spaßvogel gefahr’n?
Und je mehr ich drüber nachdenk', desto wen’ger werd' ich schlau daraus
Da erschießt sich Atze Lehmann im Garten, hinter seinem Haus

Songtekstvertaling

Luister, Walter belde me net, het gaat over de nieuwe productie.
Dus, we beginnen al op vrijdag, en hij heeft al de datum voor de Studio
En ook met de muzikanten waar ik om vroeg, is alles duidelijk
En hetzelfde team dat daar de vorige keer was zal terugkomen.
Toen vroeg hij naar jullie en vroeg naar jullie welzijn.
En opdat ik niet vergeet u van harte van hem te begroeten, hij heeft nog
eerder gezegd
En aan het eind, toen ik de telefoon wilde ophangen, glipte het hem weg.
nog steeds uit
Dat Atze Lehmann zichzelf neerschoot in de tuin, achter zijn huis.
Dat kan niet waar zijn.
wees mogelijk!
Dit gaat gewoon niet in mijn hoofd, Ik kan gewoon niet
ik begrijp het niet.
Dit zijn dingen zoals ze altijd in de krant staan op de laatste pagina.
Dus tussen handgemeen en diefstal rapporten. Dat kan ik gewoon niet doen.
begrijp n!
En over zulke dingen lees ik altijd onbezorgd en bijna onverschillig voor.
Zoiets gebeurt altijd ergens anders. zoiets gebeurt altijd ergens anders en ver weg.
En met dezelfde blik lees ik vaak nog steeds de advertenties en maak me
er is niets aan de hand.
En nu schiet Atze Lehmann zichzelf neer in de tuin, achter zijn huis.
Ik kan me hem goed herinneren zonder hem beter te leren kennen.
Met zijn ruig rood haar stond hij voor me, een Monument van rode steen.
Met zijn gedeukte broek en sandalen met genoeg ruimte voor vijf paar tenen.
De grote ogen van een beer, de snor van een Lufthansa kapitein
En toen ik hem begroette, dacht ik dat hij handen had zo groot als toilethoezen
En toen ik hem op de vleugel zag spelen, vroeg ik me af:
Hoe krijgt de man zijn vingers er helemaal uit tussen de sleutels
En nu schiet Atze Lehmann zichzelf neer in de tuin, achter zijn huis.
Het beetje dat ik van hem weet, hij heeft me ergens in de Studio zelf.
vertellen
Tussen twee titels, en hij leek me niet het type dat altijd de twijfel
plagen
Van zijn vrouw, van zijn kinderen, van zijn huis en van zijn tuin en de volgende
Vakantiebestemming
En ' s avonds zou de Electric Railway van zijn zoon zijn favoriete spel zijn.
En dat hij ooit piloot wilde worden, maar toen kwam de oorlog.
En uiteindelijk, net als wij allemaal, als de Maagd die naar het kind kwam, kwam hij naar de muziek
En als hij ooit weer zou vliegen, zou het uit het orkest komen in een staat van dronkenschap.
En nu schiet Atze Lehmann zichzelf neer in de tuin, achter zijn huis.
Toen ontmoette ik hem weer, afgelopen herfst op de stad snelweg
Toen reed hij een tijdje achter me en knipperde naar me als een gek en voor een worstenkraam in Tegel stapte hij uit de oude roest ' gen BMW
En zei, " hallo, oude vriend, Ik ben zo blij je te zien
afscheid»
Toen gaf hij me nog een Currywurst, en toen we aten
Een beetje zakelijk geklets en met zijn mond nog vol zei hij tegen mij:
"Ik heb nu het grote getal geschreven, kom volgende week uit!»
En nu schiet Atze Lehmann zichzelf neer in de tuin, achter zijn huis.
Weet je, eigenlijk gaat het hele verhaal ons helemaal niet aan. we kenden hem gewoon zodat we er niets aan kunnen veranderen.
En toch, als ik erover nadenk, is het een soort Winter voor mij.,
alsof ik het ijskoud heb.
Alsof ik net een vriend had gewonnen, om hem weer te verliezen.
Alsof dit sindsdien allemaal is gebeurd, waren we bijna oude familieleden.
Wat in hemelsnaam is gevaar in de oude Joker?
En hoe meer ik erover nadenk, hoe meer ik ervan leer.
Atze Lehmann schiet zichzelf neer in de tuin, achter zijn huis.