Reijo Taipale — Monika, Monika, Monika songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Monika, Monika, Monika" van Reijo Taipale.

Songteksten

Kohtasin varjoissa Pariisin yön
neitosen tumman ja kohtalokkaan
vieläkin sykkien pamppailee syön
kun hänet nähdä taas saan
Monika, Monika, Monika
on silmäs kuin tähtivyö
Monika, Monika, Monika
vain puolestas syömmeni lyö
miksi hylkäsit mun
saanko taas olla sun
Monika, Monika, Monika
Kuljeksin riemuissa Pariisin yön
yksin ja etsin ja etsin mä vain
toivosta syki ei hyljätty syön
mut silti toivoo se ain
Monika, Monika, Monika
viel valkenee aamunkoi
Monika, Monika, Monika
en katsettas unhoittaa voi
miksi hylkäsit mun
saanko taas olla sun
Monika, Monika, Monika
Jossakin kätköissä Pariisin yön
neitonen itkee jo kohtaloaan
tyhjä ja pettynyt hällä on syön
muistelee haaveilujaan
Monika, Monika, Monika
et murheissas yksin lie
Monika, Monika, Monika
on yhteinen tyhjyyden tie
miksi hylkäsit mun
saanko taas olla sun
Monika, Monika, Monika
Monika, Monika, Monika

Songtekstvertaling

Ik heb elkaar ontmoet in de schaduw van de nacht van Parijs.
de duistere en fatale van het meisje
nog steeds mijn hart kloppend eet ik
als ik hem weer zie,
Monika, Monika, Monika
je oog is als een sterriem.
Monika, Monika, Monika
slechts de helft van wat ik eet
waarom heb je me verlaten?
kan ik jou weer zijn?
Monika, Monika, Monika
Ik liep in de geneugten van de nacht van Parijs
alleen en op zoek naar mij
hoop dat de hartslag niet zal worden verlaten eten
maar hoopt nog steeds dat het
Monika, Monika, Monika
het wordt nog steeds lichter bij dageraad.
Monika, Monika, Monika
Ik kijk niet naar de wiebelende boter.
waarom heb je me verlaten?
kan ik jou weer zijn?
Monika, Monika, Monika
Ergens verborgen in de nacht van Parijs
het meisje huilt al om haar lot.
lege en teleurgestelde bruiloft is eten.
herinneringen ophalen over zijn dromen
Monika, Monika, Monika
je bent niet alleen in je problemen.
Monika, Monika, Monika
er is een veel voorkomende manier van leegte
waarom heb je me verlaten?
kan ik jou weer zijn?
Monika, Monika, Monika
Monika, Monika, Monika