Regina Spektor — Mary Ann songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mary Ann" van Regina Spektor.
Songteksten
Miss Marry Ann
Kept her man
In porcupine gloves, in porcupine gloves
And on that day
As scheduled
They made porcupine love, porcupine love
So stiff and stuck and prickly
He came in and then back out quickly
But lord not any quicker than according to plan
Like a soldier, one foot in front of the other
Miss Marry Ann
Had a man
Named Stan, Stan Buttler
He had no antlers
He had no center
He had no enter and he had no exit
His hair was short and prickly
He came in and then back out quickly
But lord not any quicker than according to plan
Like a soldier, one foot in front of the other
And how he loved her apple pies,
How he loved her meat loaf,
How he loved her chicken breasts,
How he loved her pudding,
Served promptly at eight o’clock,
Served promptly at seven
Served promptly at ten o’clock,
And promptly at eleven heaven
Miss Marry Ann
Kept her cans
In alphabetical order
Miss Marry Ann
Began to have
Some thoughts of murder
Miss Marry Ann
Started to think
Real hard about her future
Miss Marry Ann
Preferred her meat
To be freshly butchered
Oh she killed him rather quickly
Man that woman was truly sickly
But lord not any sicker than according to plan
Like a soldier, one foot in front of the other
And how he loved her apple pies,
How he loved her meat loaf,
How he loved her chicken breasts,
How he loved her pudding,
Served promptly at eight o’clock,
Served promptly at seven
Served promptly at ten o’clock,
And promptly at eleven heaven
Miss Marry Ann
Kept her man
In porcupine gloves, in porcupine gloves
And on that day
As scheduled
They made porcupine love, porcupine lo-ah-ah-ah-ah-ah-apchu!
Songtekstvertaling
Miss Marry Ann
Hield haar man
Porcupine handschoenen, porcupine handschoenen
En op die dag
Zoals gepland
Ze maakten de liefde van het stekelvarken, de liefde van het stekelvarken
Zo stijf en vast en prikkelbaar
Hij kwam binnen en ging snel terug.
Maar Heer niet sneller dan volgens plan
Als een soldaat, de ene voet voor de andere.
Miss Marry Ann
Had een man
Stan Buttler.
Hij had geen gewei.
Hij had geen Centrum.
Hij had geen ingang en hij had geen uitgang.
Zijn haar was kort en stekelig.
Hij kwam binnen en ging snel terug.
Maar Heer niet sneller dan volgens plan
Als een soldaat, de ene voet voor de andere.
En hoe hij van haar appeltaart hield.,
Hoe hij van haar gehaktbrood hield.,
Hoe hij van haar kippenborsten hield.,
Hoe hij van haar pudding hield.,
Prompt geserveerd om acht uur.,
Prompt geserveerd om zeven uur.
Prompt geserveerd op tien uur,
En stipt om elf uur in de hemel.
Miss Marry Ann
Hield haar blikjes
In alfabetische volgorde
Miss Marry Ann
Begonnen te hebben
Sommige gedachten van moord
Miss Marry Ann
Begon te denken
Heel hard over haar toekomst
Miss Marry Ann
Voorkeur voor haar vlees
Om vers afgeslacht te worden.
Ze heeft hem snel vermoord.
Man die vrouw was echt ziek.
Maar Heer is niet zieker dan volgens plan.
Als een soldaat, de ene voet voor de andere.
En hoe hij van haar appeltaart hield.,
Hoe hij van haar gehaktbrood hield.,
Hoe hij van haar kippenborsten hield.,
Hoe hij van haar pudding hield.,
Prompt geserveerd om acht uur.,
Prompt geserveerd om zeven uur.
Prompt geserveerd op tien uur,
En stipt om elf uur in de hemel.
Miss Marry Ann
Hield haar man
Porcupine handschoenen, porcupine handschoenen
En op die dag
Zoals gepland
Ze bedreven de liefde van het stekelvarken, stekelvarken lo-ah-ah-ah-ah-ah-apchu!