Regina Spektor — Folding Chair songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Folding Chair" van Regina Spektor.

Songteksten

Come and open up your folding chair next to me My feet are buried in the sand and there’s a breeze
There is a shadow, you can’t see my eyes
And the sea is just a wetter version of the skies
Let’s get a silver bullet trailer and have a baby boy
I’ll safety pin his clothes all cool and you’ll graffiti up his toys
I’ve got a perfect body but sometimes I forget
I’ve got a perfect body 'cause my eyelashes catch my sweat
Yes they do, they do Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Now I’ve been sitting on this abandoned beach for years
Waiting for the salty water to cover up my ears
But every time the tide come in to take me home
I get scared, now I’m sitting here alone dreaming of the dolphin song
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Maybe one day you will understand
That I want nothing from you but to sweetly hold your hand
Till that day just please don’t be so down
Don’t make frowns, you silly clown
Just come and open up your folding chair next to me My feet are buried in the sand and there’s a breeze
There is a shadow, you can’t see my eyes
And the sea is just a wetter version of the skies
There is a shadow, you can’t see my eyes
There is a shadow, you can’t see my eyes

Songtekstvertaling

Kom en open je klapstoel naast me mijn voeten zijn begraven in het zand en er is een briesje
Er is een schaduw, je kunt mijn ogen niet zien.
En de zee is slechts een natte versie van de lucht
Laten we een Silver bullet trailer nemen en een jongetje krijgen.
Ik zal zijn kleren in veiligheid brengen en jij pakt zijn speelgoed.
Ik heb een perfect lichaam, maar soms vergeet ik
Ik heb een perfect lichaam omdat mijn wimpers mijn zweet vangen
Ja, dat doen ze.
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Nu zit ik al jaren op dit verlaten strand.
Wachtend op het zoute water om mijn oren te bedekken
Maar elke keer als het tij komt om me naar huis te brengen
Ik word bang, nu zit ik hier alleen te dromen van het dolfijnenlied
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Misschien zul je het ooit begrijpen.
Dat ik niets anders van je wil dan je hand lief vast te houden.
Tot die dag, wees alsjeblieft niet zo somber.
Maak geen fronsen, domme clown.
Kom gewoon je klapstoel naast me openen mijn voeten zijn begraven in het zand en er is een briesje
Er is een schaduw, je kunt mijn ogen niet zien.
En de zee is slechts een natte versie van de lucht
Er is een schaduw, je kunt mijn ogen niet zien.
Er is een schaduw, je kunt mijn ogen niet zien.