Red Wanting Blue — Probably Nothing songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Probably Nothing" van Red Wanting Blue.

Songteksten

It’s not a relationship
It’s an arrangement
It’s not what you said
It’s how you said it Shame on me Shame on me for opening up with my eyes shut
Here I go again another lesson
My means to an end is now exhausted
Shame on you
It’s my fault too
For never addressing this question
And I know
This is not what I wanna hear
Yeah, I know
That we want what we fear
But I’m saying it now
Saying it now
What I never said before
It’d bring my knees to the floor
But I’m saying it now
I’m saying it now
What you never hear out of my mouth
I’m saying it I find myself reading horoscopes
Looking for some kind of hope
So I don’t wanna hear why you can’t stay here
And I’ll never regret making this statement
'Cause I know
This is not what you wanna hear
Yeah, I know
That we want what we fear to say
But I’m saying it now
Saying it now
What I never said before
It’d bring my knees to the floor
But I’m saying it now
I’m saying it now
What you never hear out of my mouth
I’m saying it now
The real thing
We are the real thing
We got the real thing
And it might be nothing
It’s probably nothing
Might mean nothing to you
But it means everything
Everything
Everything to me Oh, everything
The real thing
It’s everything
And it might mean nothing
It’s probably nothing
Might mean nothing to you
But I’m saying it now

Songtekstvertaling

Het is geen relatie.
Het is een regeling.
Het is niet wat je zei.
Het is hoe je het zei. schaam je voor mij. schaam je voor het openen met mijn ogen dicht.
Daar ga ik weer.
Mijn middelen zijn uitgeput.
Schaam je.
Het is ook mijn schuld.
Voor het nooit behandelen van deze vraag
En ik weet
Dit is niet wat Ik wil horen.
Ja, ik weet het.
Dat we willen wat we vrezen
Maar ik zeg het nu.
Ik zeg het nu.
Wat ik nooit eerder heb gezegd
Het zou mijn knieën naar de grond brengen
Maar ik zeg het nu.
Ik zeg het nu.
Wat je nooit uit mijn mond hoort
Ik zeg het, Ik lees horoscopen.
Op zoek naar een soort hoop
Dus Ik wil niet horen waarom je hier niet kunt blijven.
En Ik zal er nooit spijt van krijgen dat ik deze verklaring heb afgelegd.
Want ik weet
Dit is niet wat je wilt horen.
Ja, ik weet het.
Dat we willen wat we vrezen te zeggen
Maar ik zeg het nu.
Ik zeg het nu.
Wat ik nooit eerder heb gezegd
Het zou mijn knieën naar de grond brengen
Maar ik zeg het nu.
Ik zeg het nu.
Wat je nooit uit mijn mond hoort
Ik zeg het nu.
Het echte werk
Wij zijn het echte werk.
We hebben het echte werk.
En het is misschien niets.
Het is waarschijnlijk niets.
Kan niets voor je betekenen.
Maar het betekent alles.
Alles
Alles voor mij Oh, alles
Het echte werk
Het is alles.
En het kan niets betekenen.
Het is waarschijnlijk niets.
Kan niets voor je betekenen.
Maar ik zeg het nu.