Red Sovine — Little Rosa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Little Rosa" van Red Sovine.

Songteksten

A tiny turned up nose, two cheeks just like a rose
So sweet from head to toe, that little girl of mine
I had gone to visit the grave of a friend of mine
And as I walked through the graveyard
I noticed this man kneeling down by a grave of a child
And as I started to walk by I noticed that he had a big red rose in his hand
And tears were streaming down his cheeks
I walk over, laid a hand on his shoulder
And started to talk to him
And in the course of the conversation
And in his broken English
This is the story as he told it to me
He said, «Mister, I walk-a-down the street-a today
And-a I pass-a by a big-a flower shop
I walk-a into the shop and I ask-a the man»
I said, «Boss, how much for one-a red rose?»
And-a he look-a at me with one big frown
And he said, «One-a dollar, please»
But a-by and-a by a swell dressed blond young-a lady walk-a in And she said-a, «How much for-a one red rose?»
And-a he look-a at her with big-a smile
And he said-a, «Ten cent»
And I said-a, «Boss, how come-a you charge-a me A dollar for the rose and you charge-a the lady only ten-a cents»
And he said-a, «Look, tell me why you want-a the rose
And maybe I give it to you for nothing»
And I said, «Boss, I’m hard-a working man
I work-a for the railroad
And I got-a little girl and her name is Rosa
Rosa is just about this-a high, Boss
Everyday when I come-a home from work
Little Rosa come-a running to meet her papa»
She throws her little arms around my neck
And say, «Papa» and I say, «Rosa»
But one-a day, Boss I come home from work
And I don’t-a see Rosa
I look down by the railroad tracks and I see-a one big-a crowd
I go down and push-a the crowd this way
And I push-a the crowd that way
And there at my feet lay my little Rosa
And that’s why I want-a the Rose-a Boss
I want to put them on my little Rosa grave
The man he don’t-a say nothing
But he pick the biggest and reddest rose and he give-a to me And I said, «Thank-a you, Boss, I thank you very much»
And though she’s gone, you see she’s the world to me To me she’ll always be, that’s little girl of mine

Songtekstvertaling

Een kleine opgedoken neus, twee wangen net als een roos
Zo lief van top tot teen, dat kleine meisje van mij
Ik was op bezoek bij het graf van een vriend van me.
En toen ik door het kerkhof liep
Ik zag deze man knielen bij een graf van een kind.
En toen ik langs kwam zag ik dat hij een grote rode roos in zijn hand had.
En tranen stroomden over zijn wangen
Ik liep over, legde een hand op zijn schouder
En begon met hem te praten.
En tijdens het gesprek
En in zijn gebroken Engels
Dit is het verhaal zoals hij het mij vertelde.
Hij zei: "meneer, Ik loop vandaag door de straat.
En-A ik passeer - a door een grote bloemenwinkel
Ik loop de winkel binnen en vraag het aan een man.»
Ik zei: "baas, hoeveel kost een rode roos?»
En hij keek me aan met een grote frons.
En hij zei, "een-een dollar, alsjeblieft»
Maar A-door en-a door een goed geklede blonde jonge-een dame wandelt-a en ze zei-a, " hoeveel voor-een rode roos?»
En hij keek naar haar met een grote glimlach.
En hij zei:»
En ik zei: "baas, waarom vraag je me een dollar voor de roos en vraag je een dame maar tien cent per cent?»
En hij zei-a, " kijk, vertel me waarom je wilt-een roos
En misschien geef ik het je voor niets.»
En ik zei, "baas, Ik ben hard-een werkende man
Ik werk voor de spoorweg.
En ik heb een klein meisje en haar naam is Rosa.
Rosa is zo ' n beetje high, baas.
Elke dag als ik kom - een thuis van het werk
Kleine Rosa komt-een rennen om haar papa te ontmoeten»
Ze gooit haar armen om mijn nek.
En zeg, "Papa" en ik zeg, "Rosa"»
Maar een-per dag, baas ik kom thuis van het werk
En ik zie Rosa niet.
Ik kijk naar beneden bij het spoor en ik zie een grote menigte
Ik ga naar beneden en duw-a de menigte deze kant op
En ik duw de menigte die kant op.
En daar aan mijn voeten lag mijn kleine Rosa
En daarom wil ik-een roos-een baas
Ik wil ze op mijn kleine Rosa graf leggen.
De man die hij niet zegt ...
Maar hij koos de grootste en roodste roos en hij gaf-a aan mij en ik zei, " Dank u, baas, ik dank u zeer»
En hoewel ze weg is, zie je dat ze de wereld voor me is ze zal altijd blijven, dat is mijn kleine meisje