Red Delicious — Want Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Want Me" van Red Delicious.
Songteksten
He doesn’t believe in anything
It’s not given to him to believe
He never sleeps if he can help it
He doesn’t waste time on such things
I saw his face and I lay awake
Waiting for him to see me
I followed him home and into his bed
And that’s as close as I’ll ever be
I do not have the key to get into his heart
It’s shut away where I can’t find it and I’ve torn this place apart
I want you to want me, but do you want me?
I want you to love me, but you can’t love me
When we’re in the dark, our bodies speak
And he tells me everything he knows
But after a while, he goes away
I don’t know where he goes
He never looks back, he won’t get attached
It’s at my own risk if I do
There must be a way to get him to stay
I only wish that I knew
He never led me to believe that he could care
Maybe I’m just looking for something that isn’t even there
I want you to want me, but do you want me?
I want you to love me, but you can’t love me
You were the one for the moment, the night
You were on, you were strong, you were heat, you were heavy
And now you are wrong, you are bringing me down
You are gone, you are not the one
You are not the one
I want you to want me, but do you want me?
I want you to love me, but you can’t love me
Songtekstvertaling
Hij gelooft nergens in.
Het is hem niet gegeven om te geloven
Hij slaapt nooit als hij het kan helpen.
Hij verspilt geen tijd aan zulke dingen.
Ik zag zijn gezicht en ik lag wakker.
Wachten tot hij me ziet
Ik volgde hem naar huis en naar zijn bed.
En dat is zo dichtbij als ik ooit zal zijn.
Ik heb de sleutel niet om in zijn hart te komen.
Het is afgesloten waar ik het niet kan vinden en ik heb deze plek overhoop gehaald.
Ik wil dat je me wilt, maar wil je mij?
Ik wil dat je van me houdt, maar je kunt niet van me houden.
Als we in het donker zijn, spreken onze lichamen.
En hij vertelt me alles wat hij weet.
Maar na een tijdje gaat hij weg.
Ik weet niet waar hij heen gaat.
Hij kijkt nooit achterom, hij raakt niet gehecht.
Het is op mijn eigen risico als ik dat doe.
Er moet een manier zijn om hem te laten blijven.
Ik wou dat ik het wist.
Hij liet me nooit geloven dat het hem iets kon schelen.
Misschien ben ik op zoek naar iets dat er niet eens is.
Ik wil dat je me wilt, maar wil je mij?
Ik wil dat je van me houdt, maar je kunt niet van me houden.
Jij was degene voor het moment, de nacht
Je was op, je was sterk, je was warm, je was zwaar
En nu heb je het mis, je brengt me naar beneden
Je bent weg, je bent niet degene die ...
Jij bent het niet.
Ik wil dat je me wilt, maar wil je mij?
Ik wil dat je van me houdt, maar je kunt niet van me houden.