Red City Radio — Two Notes Shy of an Octave songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Two Notes Shy of an Octave" van Red City Radio.
Songteksten
No, I’ll bite my tongue
And wait for you to turn around so I can start to run
So I don’t have to hear you lie about some trivial bullshit
You’ll swear up and down on the bible it’s true
And how do you not tell no one believes you
You, you never learn
Stoke up the fire and watch both sides of the candles burn
Like the ash in the bottom of an un-bussed ash tray
The hint of a wind and I know that you’re gone
Unfortunately never for too long
And I got back on the freeway
Thought about you the entire time
And I wish we could take back all the mean things we say
But if nobody believes you why should I Doesn’t matter if you tell truth
Doesn’t matter if you lie
Doesn’t matter if there’s holes in your alibi
I’m not buying
Doesn’t matter if you tell truth
Doesn’t matter if you lie
Doesn’t matter if there’s holes in your alibi
I’m not buying at all
And you can call me a bad friend
And you can just not call me And you, you’ll never change
When everyone’s an audience
And nothings real the worlds a stage
Was there nobody there to hold your hand
And show you what it means to be a human
And I lost my faith in all you
Like I’ve done so many times before
And I bet you didn’t think that any of this mattered
When you never seem to make amends
No consequences for your sins
Can’t believe there’s anybody that will call you friend
Doesn’t matter if you tell truth
Doesn’t matter if you lie
Doesn’t matter if there’s holes in your alibi
I’m not buying
Doesn’t matter if you tell truth
Doesn’t matter if you lie
Doesn’t matter if there’s holes in your alibi
I’m not buying at all
And you can call me a bad friend
And you can just not call me
Songtekstvertaling
Nee, ik bijt op mijn tong.
En wachten tot je je omdraait zodat ik kan beginnen te rennen.
Dus ik hoef je niet te horen liegen over een triviale onzin.
Je zweert op en neer op de Bijbel dat het waar is.
En hoe vertel je dat niemand je gelooft?
Jij leert het nooit.
Steek het vuur op en kijk hoe beide zijden van de kaarsen branden.
Zoals de as in de bodem van een niet-bused asbak
De vleugje wind en ik weet dat je weg bent.
Helaas nooit te lang.
En ik ging terug op de snelweg
Ik heb de hele tijd aan je gedacht.
En ik wou dat we alle gemene dingen die we zeggen konden terugnemen.
Maar als niemand je gelooft waarom zou ik er niet toe doen als je de waarheid vertelt
Het maakt niet uit of je liegt.
Maakt niet uit of er gaten in je alibi zitten.
Ik geloof je niet.
Het maakt niet uit of je de waarheid vertelt.
Het maakt niet uit of je liegt.
Maakt niet uit of er gaten in je alibi zitten.
Ik koop helemaal niets.
En je mag me een slechte vriend noemen.
En je kunt me niet bellen en je verandert nooit.
Als iedereen publiek is
En niets echt de werelden een podium
Was er niemand om je hand vast te houden?
En je laten zien wat het betekent om een mens te zijn
En ik verloor mijn geloof in jullie allemaal.
Zoals ik al zo vaak heb gedaan.
En ik wed dat je niet dacht dat dit er toe deed.
Als je het nooit goed lijkt te maken
Geen gevolgen voor je zonden.
Ik kan niet geloven dat er iemand is die je vriend zal noemen.
Het maakt niet uit of je de waarheid vertelt.
Het maakt niet uit of je liegt.
Maakt niet uit of er gaten in je alibi zitten.
Ik geloof je niet.
Het maakt niet uit of je de waarheid vertelt.
Het maakt niet uit of je liegt.
Maakt niet uit of er gaten in je alibi zitten.
Ik koop helemaal niets.
En je mag me een slechte vriend noemen.
En je kunt me gewoon niet bellen.