Rebbie Jackson — Ready for Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ready for Love" van Rebbie Jackson.

Songteksten

Now I’m into the mood
Baby, can’t you tell the time is right
Now it’s on you, boy
To try and get the fire started
I’m ready for love
I wanna be with you
I’m ready for love
Take me right now
I’m ready for love
I wanna be with you
I’m ready for love
Take me right now
I know it’s okay, hey, hey
I wanna be loved this way
I know it’s all right
(It's all right)
I wanna be loved just right
I wanna be your charm, ow!
I wanna be there rocking in your arms
You might say that it’s true
I’ll change my life around just for you
I’m gonna take the chance
In you
I know there’s true romance
It’s the spark in your eyes
The way you look at me is so exciting
I’m ready for love
I wanna be with you
I’m ready for love
Take me right now
I’m ready for love
I wanna be with you
(With you)
I’m ready for love
Take me right now
I know it’s okay
(It's okay)
I wanna be loved this way, hey, hey
I know it’s alright
I wanna be loved just right
I’ll tell you what I’ll do
(Whatcha gonna do?)
I’ll change my life around just for you
I’m gonna take the chance
In you
I know there’s true romance
(I'm ready, I’m ready)
Don’t you hear me now
(On your mark, get set, let’s go!)
Hey!
(I'm ready, I’m ready)
I’m going for it!
(Slow down!)
Whoa-whoa-whoa
I’m ready for love
I wanna be with you
I’m ready for love
Take me right now
I’m ready for love
I wanna be with you
(With you)

Songtekstvertaling

Nu ben ik in de stemming.
Schat, zie je niet dat de tijd rijp is?
Nu is het aan jou, jongen.
Om het vuur aan te steken.
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
Ik ben klaar voor de liefde
Neem me nu.
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
Ik ben klaar voor de liefde
Neem me nu.
Ik weet dat het goed is.
Ik wil zo bemind worden.
Ik weet dat het goed is.
Het is goed.)
Ik wil juist bemind worden
Ik wil je charme zijn, ow!
Ik wil in je armen schommelen.
Je zou kunnen zeggen dat het waar is.
Ik zal mijn leven veranderen, alleen voor jou.
Ik neem het risico.
In jou
Ik weet dat er echte romantiek is.
Het is de vonk in je ogen.
De manier waarop je naar me kijkt is zo opwindend.
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
Ik ben klaar voor de liefde
Neem me nu.
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
(Met jou)
Ik ben klaar voor de liefde
Neem me nu.
Ik weet dat het goed is.
Het is goed.)
Ik wil zo bemind worden.
Ik weet dat het goed is.
Ik wil juist bemind worden
Ik zal je zeggen wat Ik zal doen.
Wat ga je doen?)
Ik zal mijn leven veranderen, alleen voor jou.
Ik neem het risico.
In jou
Ik weet dat er echte romantiek is.
(Ik ben klaar, Ik ben klaar)
Hoor je me nu niet?
(Op uw plaatsen, klaar, laten we gaan!)
Hey!
(Ik ben klaar, Ik ben klaar)
Ik ga ervoor!
Langzamer.)
Whoa-whoa-whoa
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
Ik ben klaar voor de liefde
Neem me nu.
Ik ben klaar voor de liefde
Ik wil bij jou zijn.
(Met jou)