Rea Garvey — The Night Goes On songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Night Goes On" van Rea Garvey.

Songteksten

You can’t disguise coz your over the moon
Your smile is wider than the width of the room
Your kissing girls and they’re kissing you
Count down the greatness and the things that she’ll do No inhibitions and there’s no control
You feel electric right trough to your soul
Your pulse is racing as you move to the sound
Your high then everest and you’re not coming down
Paid your dues to the ranks of the enemy
Stood on stools and sang stop the cavalry
Racing from the sun
Let the night go on The night goes on You tore your jeans as you danced on the dance floor
Burst at the seams with the girls in the front row
You count the minutes for the breaking of dawn
The countdown has begun
You know you’ll pay for it but it’s still worth the price
You’re not a loser who’s not living his life
You crossed the border got as good as you gave
You’re young enough to fix what you brake
The elevated takes you higher than high
Your mind is racing as the door starts to slide
Your running riot through the hallways tonight
You’ve lost your patience for the ordinary life
Paid your dues to the ranks of the enemy
Stood on stools and sang stop the cavalry
Racing from the sun
Let the night go on The night goes on You tore your jeans as you danced on the dance floor
Burst at the seams with the girls in the front row
You count the minutes for the breaking of dawn
The countdown has begun
You feels the pull as she stares in your eyes
It’s gotta be the best night of your life
The music’s louder your heart starts to scream
Come on come on Come on come on — the night goes on You tore your jeans as you danced on the dance floor
Burst at the seams with the girls in the front row
You count the minutes for the breaking of dawn
The countdown has begun
You’re on a mission you’re a missionary man
You had a vision that you can’t understand
You count the minutes of the breaking of dawn
The count down has begun
You have the passion and you have the belief
Another year over but there’s no time to grieve
You count the minutes for the breaking of dawn
The count down has begun

Songtekstvertaling

Je kunt je niet vermommen omdat je over de maan bent.
Uw glimlach is breder dan de breedte van de kamer
Je zoende meisjes en ze kussen je
Tel de grootheid af en de dingen die ze zal doen geen remmingen en er is geen controle
Je voelt je elektrisch recht door je ziel
Je polsslag gaat tekeer als je naar het geluid gaat.
Je hoog dan everest en je komt niet naar beneden
Je hebt je schulden betaald aan de vijand.
Stond op krukken en zong stop de cavalerie
Racen vanuit de zon
Laat de nacht door gaan de nacht gaat door je spijkerbroek gescheurd terwijl je danste op de dansvloer
Gebarsten op de naden met de meisjes op de eerste rij
Tel de minuten voor de dageraad.
Het aftellen is begonnen.
Je weet dat je ervoor zult betalen, maar het is nog steeds de prijs waard.
Je bent geen loser die zijn leven niet leidt.
Je ging de grens over en werd zo goed als je gaf.
Je bent jong genoeg om te herstellen wat je remt.
De verhoogde brengt je hoger dan hoog
Je geest gaat tekeer als de deur begint te glijden.
Jouw rellen door de gangen vanavond
Je hebt je geduld verloren voor het gewone leven.
Je hebt je schulden betaald aan de vijand.
Stond op krukken en zong stop de cavalerie
Racen vanuit de zon
Laat de nacht door gaan de nacht gaat door je spijkerbroek gescheurd terwijl je danste op de dansvloer
Gebarsten op de naden met de meisjes op de eerste rij
Tel de minuten voor de dageraad.
Het aftellen is begonnen.
Je voelt de aantrekkingskracht terwijl ze in je ogen staart.
Het moet de beste avond van je leven zijn.
De muziek is luider je hart begint te schreeuwen
Kom op Kom op Kom op de nacht gaat door je spijkerbroek gescheurd terwijl je danste op de dansvloer
Gebarsten op de naden met de meisjes op de eerste rij
Tel de minuten voor de dageraad.
Het aftellen is begonnen.
Je bent op een missie Je bent een missionaris man
Je had een visioen dat je niet kunt begrijpen.
Je telt de minuten van de dageraad
De aftelling is begonnen.
Je hebt de passie en je hebt het geloof
Nog een jaar voorbij maar er is geen tijd om te rouwen
Tel de minuten voor de dageraad.
De aftelling is begonnen.