Ray Ventura — Tiens tiens tiens songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tiens tiens tiens" van Ray Ventura.

Songteksten

Un matin vous ouvrez la fenêtre
L’air vous semble soudain plus léger
C’est comme un frisson qui vous pénètre
Il y a quelque chose de changé.
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Déjà les feuilles poussent
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Ça sent le romarin
Dans les jardins les lilas se trémoussent
Et les petites pommes ont déjà le pépin
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Les chiens lèvent la patte
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Les paons font les pantins
On voit les chats s’pourlécher pour les chattes
Et les escargots galoper à fond de train
Ah ! Quelle douceur !
La vie vous semble rose
Y a pas d’erreur !
Il se passe quelque chose
Tiens ! Tiens ! Tiens !
On joue d’la mandoline
Tiens ! Tiens ! Tiens !
L’air s’emplit de refrains
Y a des chansons sur les lèvres des copines
Et des p’tits boutons sur le nez des copains
Tiens ! Tiens ! Tiens !
C’est le printemps qui r’vient.
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Les rues semblent en fête,
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Tout le monde est gamin
Les charcutiers ont des airs de poètes
Et tous les coiffeurs ont du poil dans la main
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Soupirent les douairières
Tiens ! Tiens ! Tiens !
S'écrient les pharmaciens
Même les pompiers ont le feu au derrière
Les rouquins roucoulent et les bègues ont l’béguin
Les vieux gandins ont toutes les audaces
Mais il faut bien que vieillesse se passe
Tiens ! Tiens ! Tiens !
La gaieté me transporte
Tiens ! Tiens ! Tiens !
Je me sens aérien
Mais v’là soudain que l’on frappe à ma porte
Et je reconnais la voix que j’aime bien
Tiens ! Tiens ! Tiens !
C’est le printemps qui revient

Songtekstvertaling

Op een ochtend doe je het raam open.
De lucht lijkt opeens lichter voor je.
Het is als een sensatie die je doordringt.
Er is iets veranderd.
Hier ! Hier ! Hier !
De bladeren groeien al.
Hier ! Hier ! Hier !
Het ruikt naar rozemarijn.
In de tuinen van ' ADN.
En kleine appels hebben al de storing.
Hier ! Hier ! Hier !
Honden houden hun poot omhoog.
Hier ! Hier ! Hier !
Pauwen doen de pantins
We zien katten nat worden voor watjes.
En slakken galopperen naar de bodem van de trein
Ah! Wat lief .
Het leven lijkt roze voor jou.
Er is geen vergissing !
Er is iets aan de hand.
Hier ! Hier ! Hier !
We spelen mandoline.
Hier ! Hier ! Hier !
De lucht vult zich met refrein
Er zijn liedjes op de lippen van vriendinnen
En kleine puistjes op de neus van vrienden
Hier ! Hier ! Hier !
De lente komt eraan.
Hier ! Hier ! Hier !
De straten lijken te feesten.,
Hier ! Hier ! Hier !
Iedereen is een kind.
De charcuteurs hebben de lucht van dichters.
En alle kappers hebben haar in hun hand.
Hier ! Hier ! Hier !
Zucht de Dowers
Hier ! Hier ! Hier !
Cry apothekers
Zelfs brandweermannen hebben vuur achterin.
Roodharige cooing and stottering hebben een oogje op
De oude gandins hebben alle moed.
Maar het is noodzakelijk dat ouderdom gebeurt
Hier ! Hier ! Hier !
Gaiety vervoert me.
Hier ! Hier ! Hier !
Ik voel me luchtig.
Maar plotseling wordt er op mijn deur geklopt.
En ik herken de stem die ik leuk vind
Hier ! Hier ! Hier !
De lente komt eraan.