Ray Stevens — Sittin' Up With The Dead songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sittin' Up With The Dead" van Ray Stevens.

Songteksten

Well out in the country, we didn’t have mortuaries
And so it was always customary
For the undertaker to do his job
And lay your kin out right there at home
Well the church would loan ya foldin' chairs
And you’d have visitation and everything right there
But when the nighttime come you had to sit up with the dead
'cause it wasn’t right to leave 'em alone
Well, the last time I sat up was '65
When my old arthritic Uncle Fred died
He was 97 and so stooped over the morticians couldn’t straighten him out
They used a loggin' chain to hold him down
And covered that all up with a cape and a gown
And didn’t tell nobody in the family
'cause that’s the kind of stuff folks just don’t want to know about
Well we were all sittin' there; it was 3 in the mornin'
And then there come up a cloud, a-thunder lightnin' and stormin'
Well, that lightnin' flashed and that thunder clapped
And that chain 'round old Uncle Fred went 'snap'
And rattled and fell to the floor with a thump
And Uncle Fred just sat right up!
And I ain’t sittin' up with the dead no more
I don’t know 'bout you
No, I ain’t sittin' up with the dead no more
No matter what ya say or do
They say the dead can’t hurt ya 'cause they already left
But what they left can sure make ya hurt yourself
And I ain’t sittin' up with the dead no more
Since the dead started sittin' up too
Lord, have mercy!
Well when Uncle Fred sat up, so did everyone there
And there came a great partin' of the foldin' chairs
And that preacher nearly knocked me down, he said
«Oh, I’m headin' out that kitchen door!»
I said «Rev, that kitchen ain’t got no door in it!»
He said «Don't worry son, it will have in a minute!»
And I ain’t never seen so much jumpin' and shovin' before
And then somebody stepped on an old cat’s tail
It let out a scream, a screech, a wail
And to say the least, that howl didn’t help to calm the situation down
And then that lightnin' flashed and that house went black
And I spoke to my feets; I said «Boys, make tracks!»
And I went out that screen door lickety split for town!
Well I cut through the cemetary, fell in a hole
It was Uncle Fred’s grave, and it was dark and cold!
Yeah, the town drunk dug it and he dug it too deep
And unbeknownst to me, he’s still in there asleep
And I’m scratchin' and jumpin' tryin' to get out of that hole
And he woke up and said:
«You might as well come over here and sit down beside me, boy
'cause you ain’t gettin' outta here tonight.»
But I did!
And I ain’t sittin' up with the dead no more
I don’t know 'bout you
No, I ain’t sittin' up with the dead no more
No matter what ya say or do
They say the dead can’t hurt ya 'cause they already left
But what they left can sure make ya hurt yourself
And I ain’t sittin' up with the dead no more
Since the dead started sittin' up too
Wasn’t no sense in nobody sittin' up with Uncle Fred anyhow!
Uncle Fred done gonna be sittin' up with his OWN self
Next time, I’m just gonna send flowers! Yeah

Songtekstvertaling

In het land hadden we geen mortuaria.
En zo was het altijd gebruikelijk.
Voor de begrafenisondernemer om zijn werk te doen
En leg je familie daar thuis neer.
Nou, de kerk zou je stoelen lenen
En je hebt bezoek en alles daar.
Maar toen de nacht kwam moest je bij de doden zitten.
want het was niet goed om ze met rust te laten.
De laatste keer dat ik rechtop zat was in ' 65.
Toen mijn oude arthritische oom Fred stierf
Hij was 97 en stond voorovergebogen over de morticians.
Ze gebruikten een ketting om hem vast te houden.
En bedekte dat allemaal met een cape en een jurk
En vertelde het niemand in de familie
want dat soort dingen willen mensen niet weten.
We zaten daar allemaal, het was drie uur' s nachts.
En dan komt er een wolk, een donder die brandt en stormt
Nou, die bliksem flitste en die donder klapte
En die ketting rond oom Fred ging'snap'
En rammelde en viel op de grond met een dreun
En oom Fred zat recht op.
En ik ga niet meer bij de doden zitten.
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Nee, ik ga niet meer bij de doden zitten.
Wat je ook zegt of doet
Ze zeggen dat de doden je geen pijn kunnen doen omdat ze al vertrokken zijn.
Maar wat ze hebben achtergelaten, kan ervoor zorgen dat je jezelf pijn doet.
En ik ga niet meer bij de doden zitten.
Sinds de doden ook opstonden.
Heer, heb genade!
Toen oom Fred ging zitten, deed iedereen dat ook.
En er kwam een groot deel van de wandelstoelen
En die predikant sloeg me bijna neer, zei hij.
"Oh, ik ga die keukendeur uit!»
Ik zei: 'Rev, er zit geen deur in die keuken.»
Hij zei: "Maak je geen zorgen, zoon, het zal zo zijn!»
En ik heb nog nooit zoveel jumping en shovin' eerder gezien
En toen stapte iemand op de staart van een oude kat.
Het liet een schreeuw, een schreeuw, een gejammer
En op zijn zachtst gezegd, dat howl niet hielp om de situatie te kalmeren.
En toen flitste het licht en dat huis werd zwart.
En ik sprak met mijn voeten; Ik zei: "Jongens, maak sporen!»
En ik ging door die hordeur lickety split naar de stad!
Ik sneed door het kerkhof, viel in een gat.
Het was oom Fred ' s graf, en het was donker en koud!
Ja, de dronkaard groef het en hij groef het te diep.
En zonder dat ik het Weet, slaapt hij nog steeds.
En ik Krab en spring om uit dat gat te komen
En hij werd wakker en zei::
"Je kunt net zo goed hier komen en naast me gaan zitten, jongen
want je komt hier vanavond niet weg.»
Maar ik deed het!
En ik ga niet meer bij de doden zitten.
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Nee, ik ga niet meer bij de doden zitten.
Wat je ook zegt of doet
Ze zeggen dat de doden je geen pijn kunnen doen omdat ze al vertrokken zijn.
Maar wat ze hebben achtergelaten, kan ervoor zorgen dat je jezelf pijn doet.
En ik ga niet meer bij de doden zitten.
Sinds de doden ook opstonden.
Het had toch geen zin om bij oom Fred te blijven.
Oom Fred zit niet meer met zichzelf opgescheept.
De volgende keer stuur ik bloemen. Ja.