Ray Charles — Let's Go[From "Genius Soul = Jazz"] songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Let's Go[From "Genius Soul = Jazz"]" van Ray Charles.

Songteksten

You are like a mirage,
And I see you everywhere,
When I come close you disappear,
Tell me what’s going on,
Is there something that I say it all dear to you,
Cause you know this s got me feeling loose,
I can’t let this go on,
Did I love you,
Tell me was it worth it lady. tell me,
When you made all summons that say sue me,
I felt like I was closing your beat in my heart,
Did I love you,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
j aane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
My heart could beat out & it is so miles away,
In this one way goddamn relationship,
Tell me what I give on,
Jaane kahan.,
Is there something that I say it all dear to you,
Cause you know this s got me feeling loose,
I can’t let this go on,
Did I love you,
Tell me was it worth it lady. tell me,
When you made all summons that say sue me,
I felt like I was closing your beat in my heart,
Did I love you,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
Jaane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
Tell me was it worth it lady.,
Kisi se pyar ho jaye,
Did I love you,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
Jaane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I love you,
Did I love you,
Did I. Did I love you,
Kisi ko pyar ho jaye,
Did I. Did I love you,
Did I. Did I love you,
Kisi ko pyar ho jaye,

Songtekstvertaling

Je bent als een luchtspiegeling.,
En ik zie je overal.,
Als ik dichterbij kom, verdwijn je.,
Vertel me wat er aan de hand is.,
Is er iets wat ik zeg dat je dierbaar is?,
Want je weet dat ik me hierdoor los voel.,
Ik kan dit niet laten doorgaan.,
Hield ik van je?,
Zeg me of het het waard was, Dame. vertel het me.,
Toen je alle dagvaardingen deed die zeggen, klaag me maar aan.,
Het voelde alsof ik je hartslag in mijn hart sloot.,
Hield ik van je?,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Jaane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Mijn hart zou kunnen kloppen en het is zo ver weg,
Op deze ene manier verdomde relatie,
Vertel me wat ik geef op,
Jaane kahan.,
Is er iets wat ik zeg dat je dierbaar is?,
Want je weet dat ik me hierdoor los voel.,
Ik kan dit niet laten doorgaan.,
Hield ik van je?,
Zeg me of het het waard was, Dame. vertel het me.,
Toen je alle dagvaardingen deed die zeggen, klaag me maar aan.,
Het voelde alsof ik je hartslag in mijn hart sloot.,
Hield ik van je?,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Jaane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Zeg me of het het waard was, Dame.,
Kisi se pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Dil kya kare jab kisi se,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Jaane kahan kab kisi ko,
Kisi ko pyar ho jaye,
Hield ik van je?,
Hield ik van je?,
Ik hield van je.,
Kisi ko pyar ho jaye,
Ik hield van je.,
Ik hield van je.,
Kisi ko pyar ho jaye,