Ray Charles — I Gotta Woman songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Gotta Woman" van Ray Charles.
Songteksten
I got a woman,
way over town, thats good to me (oh yea)
Say i got a woman, way over town
good to me (oh yea)
She give me money, when im in need
Yeah she’s a kinda, friend indeed
i got a woman, way over town,
thats good to me (oh yea)
She save her lovin, early in the mornin,
just for me (oh yea)
She save her lovin, early in the mornin,
just for me (oh yea)
she saves her lovin, just for me (Ooooh!)
she loves me so tenderly,
Ive got a woman, way over town,
Thats good to me (oh yea)
shes there to love me both day and night,
never grumble or fusses
always treats me right,
never running in the streets
and leaving me alone,
shes knows a womans place,
it’s right there now in her home
i got a woman, way over town
thats good to me, (oh yea)
Say i got a woman, way over town
that’s good to me (oh yea)
Oh she’s my baby, don’t you understand
Yeah and i’m a lover man
I gotta woman, way over town
that’s good to me (oh yea)
Ah don’t you know she’s alright,
ah don’t you know she’s alright,
she’s alright, she’s alright
Oh yea, oh yea, oh yea
Songtekstvertaling
Ik heb een vrouw.,
ver over de stad, dat is goed voor mij (Oh ja)
Stel dat ik een vrouw heb, ver over de stad.
goed voor mij (Oh ja)
Ze gaf me geld als ik iets nodig had.
Ja, ze is een soort vriendin.
ik heb een vrouw, ver over de stad.,
dat is goed voor mij (Oh ja)
Ze redde haar liefde, vroeg in de ochtend,
alleen voor mij (Oh ja)
Ze redde haar liefde, vroeg in de ochtend,
alleen voor mij (Oh ja)
ze redt haar liefde, alleen voor mij.)
ze houdt zo veel van me.,
Ik heb een vrouw, ver over de stad.,
Dat is goed voor mij (Oh ja)
ze is er om dag en nacht van me te houden.,
nooit mopperen of mopperen
hij behandelt me altijd goed.,
nooit op straat rennen
en me met rust laten,
ze kent een plek voor vrouwen.,
het is nu in haar huis.
ik heb een vrouw, ver over de stad.
dat is goed voor mij ,( Oh ja)
Stel dat ik een vrouw heb, ver over de stad.
dat is goed voor mij (Oh ja)
Ze is mijn baby, begrijp je het niet?
Ja, en ik ben een minnaar.
Ik heb een vrouw, ver over de stad
dat is goed voor mij (Oh ja)
Weet je niet dat ze in orde is?,
Weet je niet dat ze in orde is?,
ze is in orde, ze is in orde.
Oh ja, oh ja, oh ja