Ravens & Chimes — General Lafayette! You Are Not Alone songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "General Lafayette! You Are Not Alone" van Ravens & Chimes.

Songteksten

Are you sleeping all day long
Do you need someone
To walk the rooms of your old house
Like thunder in the halls
Just like you always longed for
Friends where have you gone now
I’m lost in the crowd
Somewhere way out past the waves, the lights, the notes, the kids, the cities
And I heard six bells to call the fading day
As twilight fell on Lafayette street like it always does
Oh each voice ring out loud and I
Echo through your house
Don’t be afraid to sing along, to sing alone you are
You know I always have
And late two birds outside my window
I can hear their wings
I hope you understand it is much easier this way
And I know how hard it is to change, I know, I know
I see you on the avenue still riding buses like a ghost
Do you long for me
Ringing all your bells and burning down
Is it easier
Lost inside the season is the will to sleep
Do you long for me
Ringing all your bells and burning down
Do you sleep all day
Wondering if I’m ever gonna finally come around
Do you long for more
Ringing all your bells and burning down
Is it easier
Lost inside the season is the will to sleep
Do you long for me
Ringing all your bells and burning down
Do you sleep all day
Wondering if I’m ever gonna finally come around
And someone said I should never betray your name

Songtekstvertaling

Slaap je de hele dag?
Heb je iemand nodig?
Om de kamers van uw oude huis te lopen
Als donder in de gangen
Net zoals je altijd verlangde naar
Vrienden, Waar ben je nu?
Ik ben verdwaald in de menigte.
Ergens ver voorbij de golven, de lichten, de notities, de kinderen, de steden
En ik hoorde zes klokken om de vervaagde dag te roepen.
Als twilight viel op Lafayette street zoals het altijd doet
Oh elke stem klinkt hardop en ik
Echo door je huis
Wees niet bang om mee te zingen, om alleen te zingen Je bent
Dat heb ik altijd gedaan.
En laat twee vogels voor mijn raam
Ik hoor hun vleugels.
Ik hoop dat je begrijpt dat het veel makkelijker is op deze manier.
En ik weet hoe moeilijk het is om te veranderen.
Ik zie je op de avenue nog steeds met bussen rijden als een geest
Verlang je naar mij?
Al je klokken luiden en afbranden
Is het makkelijker
Verloren in het seizoen is de wil om te slapen
Verlang je naar mij?
Al je klokken luiden en afbranden
Slaap je de hele dag?
Ik vraag me af of ik ooit nog bij zal komen.
Verlang je naar meer
Al je klokken luiden en afbranden
Is het makkelijker
Verloren in het seizoen is de wil om te slapen
Verlang je naar mij?
Al je klokken luiden en afbranden
Slaap je de hele dag?
Ik vraag me af of ik ooit nog bij zal komen.
En iemand zei dat ik je naam nooit mocht verraden.