Randy Newman — It's Money That Matters songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's Money That Matters" van Randy Newman.
Songteksten
Of all of the people that I used to know
Most never adjusted to the great big world
I see them lurking in book stores
Working for the Public Radio
Carrying their babies around in a sack on their back
Moving careful and slow
It’s money that matters
Hear what I say
It’s money that matters
In the USA
All of these people are much brighter than I In any fair system they would flourish and thrive
But they barely survive
They eke out a living and they barely survive
When I was a young boy, maybe thirteen
I took a hard look around me and asked what does it mean?
So I talked to my father, and he didn’t know
And I talked to my friend and he didn’t know
And I talked to my brother and he didn’t know
And I talked to everybody that I knew
It’s money that matters
Now you know that it’s true
It’s money that matters
Whatever you do Then I talked to a man lived up on the county line
I was washing his car with a friend of mine
He was a little fat guy in a red jumpsuit
I said «You look kind of funny»
He said «I know that I do»
«But I got a great big house on the hill here
And a great big blonde wife inside it And a great big pool in my backyard and another great big pool
beside it Sonny it’s money that matters, hear what I say
It’s money that matters in the USA
It’s money that matters
Now you know that it’s true
It’s money that matters whatever you do»
Songtekstvertaling
Van alle mensen die ik kende
De meesten hebben zich nooit aangepast aan de grote wereld.
Ik zie ze op de loer liggen in boekenwinkels.
Werken voor de Openbare Radio
Hun baby ' s dragen in een zak op hun rug
Voorzichtig en langzaam bewegen
Het gaat om geld.
Hoor wat ik zeg.
Het gaat om geld.
In the USA
Al deze mensen zijn veel helderder dan ik In elk eerlijk systeem ze zouden bloeien en gedijen
Maar ze overleven nauwelijks.
Ze leven en overleven amper.
Toen ik een jonge jongen was, misschien dertien.
Ik keek goed om me heen en vroeg wat het betekent.
Dus ik sprak met mijn vader, en hij wist het niet
En ik sprak met mijn vriend en hij wist het niet
En ik sprak met mijn broer en hij wist het niet
En ik sprak met iedereen die ik kende.
Het gaat om geld.
Nu weet je dat het waar is.
Het gaat om geld.
Wat je ook doet, Ik sprak met een man die op de grens woonde.
Ik was zijn auto aan het wassen met een vriend van me.
Hij was een kleine dikke vent in een rode overall.
Ik zei:»
Hij zei:»
"Maar ik heb hier een groot huis op de heuvel
En een grote blonde vrouw erin en een groot zwembad in mijn achtertuin en nog een groot zwembad
het gaat om geld, hoor wat ik zeg.
Het gaat om geld in de VS.
Het gaat om geld.
Nu weet je dat het waar is.
Het gaat om geld, wat je ook doet.»