Randall Thompson — A Girl's Garden songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Girl's Garden" van Randall Thompson.

Songteksten

A neighbor of mine in the village
Likes to tell how one spring
When she was a girl on the farm, she did
A childlike thing
One day she asked her father
To give her a garden plot
To plant and tend and reap herself
And he said, «Why not?»
In casting about for a corner
He thought of an idle bit
Of walled-off ground where a shop had stood
And he said, «Just it.»
And he said, «That ought to make you
An ideal one-girl farm
And give you a chance to put some strength
On your slim-jim arm.»
It was not enough of a garden
Her father said, to plough;
So she had to work it all by hand
But she don’t mind now
She wheeled the dung in the wheelbarrow
Along a stretch of road;
But she always ran away and left
Her not-nice load
And hid from anyone passing
And then she begged the seed
She says she thinks she planted one
Of all things but weed
A hill each of potatoes
Radishes, lettuce, peas
Tomatoes, beets, beans, pumpkins, corn
And even fruit trees
And yes, she has long mistrusted
That a cider apple tree
In bearing there to-day is hers
Or at least may be
Her crop was a miscellany
When all was said and done
A little bit of everything
A great deal of none
Now when she sees in the village
How village things go
Just when it seems to come in right
She says, «I know!
It’s as when I was a farmer--"
Oh, never by way of advice!
And she never sins by telling the tale
To the same person twice

Songtekstvertaling

Een buurman van me in het dorp.
Houdt ervan om te vertellen hoe een lente
Toen ze een meisje op de boerderij was, deed ze dat.
Een kinderachtig ding
Op een dag vroeg ze haar vader
Om haar een Tuingraf te geven
Planten en verzorgen en zichzelf oogsten
En hij zei: "Waarom niet?»
In casten voor een hoek
Hij dacht aan een ijdel stukje
Van ommuurde grond waar een winkel stond
En hij zei: "precies.»
En hij zei:
Een ideale boerderij voor één meisje
En je een kans geven om wat kracht te zetten
Op je slim-jim arm.»
Het was niet genoeg van een tuin
Haar vader zei:;
Dus moest ze het allemaal met de hand doen.
Maar nu vindt ze het niet erg.
Ze reed de mest in de kruiwagen.
Langs een stuk weg;
Maar ze liep altijd weg en ging weg.
Haar niet-Leuke lading
En verborg zich voor iedereen die voorbij kwam.
En toen smeekte ze het zaad.
Ze zegt dat ze denkt dat ze er een geplant heeft.
Van alle dingen behalve wiet
Een heuvel elk van aardappelen
Radijs, sla, erwten
Tomaten, bieten, bonen, pompoenen, maïs
En zelfs fruitbomen
En ja, ze heeft lang gewantrouwd
Dat een appelboom van cider
In het dragen van daar vandaag is de hare
Of ten minste
Haar oogst was een miscellanie.
Toen alles gezegd en gedaan was
Een beetje van alles.
Veel van geen
Nu ziet ze in het dorp
Hoe dorp dingen gaan
Net als het goed lijkt te komen.
Ze zegt, " Ik weet het!
Het is net als toen ik Boer was.--"
Oh, nooit als advies!
En ze zondigt nooit door het verhaal te vertellen
Twee keer aan dezelfde persoon