Ralph McTell — England 1914 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "England 1914" van Ralph McTell.

Songteksten

Publishers: (c)T.R.O. INC
Popularity: 0 users have visited this page
Length: 3:06
Sponsored links
Night stirs her inky finger in the water of the day
The tired sun drops slowly in the sky
And everywhere the gentle air hangs heavy with the day song
Evening calls the lamplight out to come
Children’s wooden hoops go clattering down the street
Soon they’re called inside, it’s getting late
The grand canal
Now splashed with red
Reflects on swallows wings
The lamplighter knows the song the evening sings
But the gas-lamps stand like soldiers
Hiss warnings to the wind
Their evening vespers prophicy a war
The world divides
And men take sides
The spark bursts into flame
Nothing can be quite the same again
Dog barks in the distance
Child cries in her sleep
Night waits for the dawn with baited breath
The old school, the old rule
Rung out on a muffinman’s bell
The lamplighter has made his nightly call
Dreams of hope and peace
Sent clattering down the streets
Empty like the promises they made
The wars rage on, and different wrongs
Will someone please explain
That peace is not the lamplighter
'Cause he’s not coming back again

Songtekstvertaling

Uitgevers: c) T. R. O. INC.
Populariteit: 0 gebruikers hebben deze pagina bezocht
Lengte: 3: 06
Gesponsorde links
De nacht roert haar inktvinger in het water van de dag
De vermoeide zon valt langzaam in de lucht
En overal hangt de zachte lucht zwaar met het daglied
De avond roept het licht op om te komen.
De houten hoepels van kinderen klapperen door de straat
Binnenkort worden ze naar binnen geroepen, het wordt al laat.
Het Grand canal
Nu geplet met rood
Reflecteert op zwaluwen vleugels
De lamplighter kent het lied de avond zingt
Maar de gaslampen staan als soldaten.
Siss waarschuwingen voor de wind
Hun avondspeelsters voorspellen een oorlog.
De wereld verdeelt
En mannen kiezen partij
De vonk barst in vlammen uit.
Niets kan meer hetzelfde zijn.
Hond blaft in de verte
Kind huilt in haar slaap
De nacht wacht op de dageraad met Adem
De oude school, de oude regel
Loop weg met een muffinman ' s bel
De lichtdemon heeft zijn nachtelijke oproep gedaan.
Dromen van hoop en vrede
Door de straten
Leeg als de beloftes die ze maakten
De oorlogen woeden voort, en verschillende fouten
Kan iemand het uitleggen?
Dat vrede niet de lichtdemon is.
Want hij komt niet meer terug.