Rainhard Fendrich — Tränen trocknen schnell songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tränen trocknen schnell" van Rainhard Fendrich.
Songteksten
Am Anfang war so vü Begeisterung, die hechst´n Flammen sand scho g´lescht,
der Kopf wird oid, die Phantasie bleibt jung, wie leicht man da Vernunft
entwischt.
Trotzdem kannst als Antwort geb´m, Du stehst mit jedem Fuaß im Leb´m,
wann Di Dei G´wissen amoi fragt, wann´st da ka Ruah gibt, wenn´s Di plogt.
Du frogtst Di, ob´st net übatrieb´n host, die Antwort waaß Dei Spiegelbüd,
und ob´st net vü zu wenig geb´n host, wia´st öfter g´wunnen host ois g´spüt.
Du hoffst, Du föh´st an derer Stö, wenn´s amoi z´eng wird Deiner Sö,
die Wohrheit hert ma net so gern, es wird ka Woik´n und ka Stern vom Himmel
foin, und es wird net amoi a Staa vom ondern roin, es wäscht die Zeit mit ihrer
Söbstverständlichkeit Di langsam aus in jedem Herz und trogt Di hamwärts.
Ref.:
Tränen trocknen schnö, die Sunn brennt haaß und scheint no ganz genau so hö,
Erinnerung is nua a Rafenspur im Sond, der Wind waht´s zua und vü zu fruah,
host´as nimma in da Hand.
Vielleicht liegst amoi in an Himmelbett, vielleicht am Bahnhof ganz allaa,
vielleicht host auf Dein Grob a Blumenbeet, vielleicht host net amoi an Staa.
Du hoffst, Du föh´st an derer Stö, wenn´s amoi z´eng wird Deiner Sö,
die Wohrheit hert man net so gern, es wird ka Woik´n und ka Stern vom Himmel
foin, und es wird net amoi a Staa vom ondern roin, es wäscht die Zeit mit ihrer
Söbstverständlichkeit Di langsam aus in jedem Herz und trogt Di hamwärts.
Ref.:
Tränen trocknen schnö …
Songtekstvertaling
In het begin, dus vü was enthousiasme, de hechstn vlam zand scho glescht,
het hoofd wordt oid, de verbeelding blijft jong, hoe gemakkelijk te redeneren daar
ontsnapt.
Niettemin, als antwoord gebm, sta je met elke voet in de Leb,
hoe laat is Di Dei tenminste wat amoi vraagt, wanneer je ka is Ruah, wenns Di plogt.
You frogtst Di, fruit net übatriebn host, the answer waaß Dei Spiegelbüd,
en net fruit krijgt weinig van de gastheer, zal vaker gwunnen host ois gspüt.
Je hoopt, je blaast op hun Stö, als amoi zeng je zoon wordt.,
de Wohrheit hert ma net is zo dol op, het is ka Woikn en Ka ster uit de hemel
foin, en het zal net Amoi een Staa van ondern roin, het wast de tijd met uw
Söbstverständlichkeit Di langzaam uit in elk hart en trogt Di hamwärts.
Ref.:
Tranen drogen Snö, de zon brandt haaß en lijkt niet precies zo ho,
Het geheugen is nua a Rafenspur in de Sond, de Wind wahts zua en ga naar de amp schakelaar beta,
hostas nimma in da Hand.
Misschien ligt Amoi op een vier-poster bed, misschien op het treinstation van allaa.,
misschien host u op uw ruwe bloembed, misschien host net Amoi an Staa.
Je hoopt, je blaast op hun Stö, als amoi zeng je zoon wordt.,
de Wohrheit waar je zo dol op bent, ka Woikn en ka star uit de hemel is
foin, en het zal net Amoi een Staa van ondern roin, het wast de tijd met uw
Söbstverständlichkeit Di langzaam uit in elk hart en trogt Di hamwärts.
Ref.:
Tranen droge snuit …