Rainbow Kitten Surprise — Coodnight Chicago songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Coodnight Chicago" van Rainbow Kitten Surprise.

Songteksten

Twenty years to see New York reflected on subway trains
'Bout twenty more I’ll be forty-four, head back to Tampa Bay
I killed a man there, in spite, and when he died, I took his place
Eighteen made you callous to the kisses that you gave
A coarse exchange, a cause for blame, and I stood out in the rain
You killed a man there, and I cried, but the rain masked the hurt behind your
face
By the way dear we’re alive, and it hurts 'cause we survived it Goodbye love, and good luck in life, and goodnight Chicago, die with a smile
You’d have loved her, loved her, but you won’t, you don’t know, no no no no no no
Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t wait until I drown to save me from it Goodnight Chicago, I killed a man to make you love me If the water’s warm, filling up my head, I take
Another one, Lord knows it’s hard to stay
Sober! When heaven’s in your past and you have hell to pay
Slower, I’m hung over, but I’m sorry that I’m late
Eighteen made you callous to the kisses that you gave
In one more I stood out in the rain
Goodbye love, and good luck in life, and goodnight Chicago, die with a smile
You’d have loved her, loved her, but you won’t, you don’t know, no no no no no no
Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t wait until I drown to save me from it Goodnight Chicago, I killed a man to make you love me Twenty years to see New York reflected on subway trains
'Bout twenty more I’ll be forty-four, head back to Tampa Bay
I killed a man there, in spite, and when he died, I took his place
But don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t wait until I drown to save me from it Goodnight Chicago, I killed a man, I killed a man, I Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t shut down on me now, don’t shut down on me Don’t wait until I drown to make it right
Goodnight Chicago, goodnight Chicago,
Goodnight Chicago, goodnight

Songtekstvertaling

Twintig jaar om New York te zien weerspiegeld in metrotreinen
Nog twintig en ik ben vierenveertig, ga terug naar Tampa Bay.
Ik doodde daar een man, ondanks, en toen hij stierf, nam ik zijn plaats in.
Achttien maakte je ongevoelig voor de kussen die je gaf
Een grove ruil, een reden voor schuld, en ik viel op in de regen.
Je doodde daar een man, en ik huilde, maar de regen maskeerde de pijn achter je
gezicht
Trouwens, lieverd we leven nog en het doet pijn omdat we het overleefd hebben Vaarwel liefde en veel geluk in het leven en welterusten Chicago, sterf met een glimlach
Je zou haar hield, van haar hield, maar u niet, u weet niet, nee nee nee nee nee nee
Ik heb een man vermoord om jou van me te laten houden als het water warm is, mijn hoofd vult, ik neem
Nog een, God weet dat het moeilijk is om te blijven
Nuchter! Als de hemel in je verleden is en je moet de hel betalen
Langzamer, ik heb een kater, maar het spijt me dat ik te laat ben.
Achttien maakte je ongevoelig voor de kussen die je gaf
In een meer viel ik op in de regen
Vaarwel liefde, en veel geluk in het leven, en welterusten Chicago, sterf met een glimlach
Je zou haar hield, van haar hield, maar u niet, u weet niet, nee nee nee nee nee nee
Sluit nu niet af, sluit niet af, sluit niet af, sluit niet af, wacht niet tot ik verdrink om me te redden Goodnight Chicago, ik doodde een man om je van me te laten houden 20 jaar om New York te zien gereflecteerd in metrotreinen
Nog twintig en ik ben vierenveertig, ga terug naar Tampa Bay.
Ik doodde daar een man, ondanks, en toen hij stierf, nam ik zijn plaats in.
Maar sluit je nu niet af, sluit je nu niet af, sluit je niet af, wacht niet tot ik verdrink om me ervan te redden Chicago, ik heb een man gedood, Ik heb een man gedood, Ik sluit me nu niet af, sluit je niet af, sluit je niet af, sluit je niet af, wacht niet tot ik verdrink om het goed te maken
Goodnight Chicago, goodnight Chicago,
Goodnight Chicago, goodnight