Rafet El Roman — Sustuysam Asaletimden songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sustuysam Asaletimden" van Rafet El Roman.

Songteksten

Taze kırlarında, körpe gönlümün
İçmek aşkı kadehten ve yatmak öyle kör kütük
Sonra farkındalık sende tanrı gibi yap
Haydi sende nehirlerce ağlat önce güldürüp
Ben yürürken çürür yolların daraldım
Sana bu yoldan hüzün topladım yalancı
Elini aç ve gel, güzün yorganım karanlık
Dünyada yalnızım, bütün dostlarım yalancı
Bey gibi yaslı fakat metanetli
Bir aptal hatama devam ettim
Güvendiğin bütün dağlar uçar gider çok vakitsiz
Kimin neyin var dedin ya gülüm sorma gitsin
Epey de bir derdim var olur da
Aşamazsam annem hakkını helal etsin
Geldiğimde yanına ak saçım ve ölü benzim
İyice bak çünkü beni son kez göreceksin
Susmaya mahkum değilim ya benimde sana bi' çift lafım vardı
Eğer sustuysam bil asaletimden
Tükettim nefesimi boşyere kapkaranlık odamda asırlardır
Hiç bi' şey anlamadım hayat dediğinden
Kızgın rüzgarım, üşür dayanmaz dar ağacım
Dallarından küçük baharlar yarattım
Anlık gülüşleri yüzün yalanlar bayadır
Hep karanlık, hep gece bütün sabahlar yalancı
Ben susanı oynardım, sen tartışanları
Yar şimdi açıkta bak en saklı yanlarım
Çatım yoktu aktı sel, kar kış ayları
Ben hep doğru söyledim de sen yanlış anladın
Susmaya mahkum değilim ya benimde sana bi' çift lafım vardı
Eğer sustuysam bil asaletimden
Tükettim nefesimi boşyere kapkaranlık odamda asırlardır
Hiç bişey anlamadım hayat dediğinden

Songtekstvertaling

In de frisse natuur, mijn blinde hart
Drink liefde uit het glas en ga zo blindelings liggen.
Maak je dan bewust als een God in je.
Kom op, laat de rivieren huilen en eerst lachen
Ik loop, ik rot, ik vernauw de wegen.
Ik heb verdriet voor je verzameld op deze manier, leugenaar.
Open je hand en kom, mijn herfst dekbed is donker
Ik ben alleen in de wereld, al mijn vrienden zijn leugenaars.
Rouwen als een heer, maar volhardend
Ik ging door met mijn stomme fout.
Alle bergen die je vertrouwt vliegen weg zonder tijd
Vraag niet wie wat is.
Als ik een probleem heb.
Als ik er niet overheen kom, laat mijn moeder het dan goed doen.
Toen ik bij jou kwam, mijn witte haar en mijn dode benzim
Kijk goed, want je zult me voor de laatste keer zien.
Ik ben niet gedoemd om mijn mond te houden, of ik had een woord voor je.
Als ik stil ben, weet dan van mijn adel
Ik heb mijn adem al eeuwen verteerd in mijn donkere kamer.
Ik begreep er niets van omdat je zei dat het leven
Mijn boze wind, mijn smalle boom zodra ik het koud heb
Ik heb weinig veer uit zijn takken geschapen.
Je gezicht is een leugen.
Altijd donker, altijd nacht de hele ochtend leugens
Ik zou Susan Spelen, jij zou ruziën.
Yar kijk nu uit in het open mijn meest verborgen kanten
Ik had geen dak dat overstroomde, sneeuw wintermaanden
Ik heb het altijd goed gezegd, en je hebt het verkeerd begrepen.
Ik ben niet gedoemd om mijn mond te houden, of ik had een woord voor je.
Als ik stil ben, weet dan van mijn adel
Ik heb mijn adem al eeuwen verteerd in mijn donkere kamer.
Ik begreep niets van het leven.