Rafet El Roman — Aşk-ı Virane songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aşk-ı Virane" van Rafet El Roman.
Songteksten
bir deli kurşun misali, zulmetti bana bu gönlün
yıkılmıştan da virane ettin, bunun sebebi sendin
unutmalı artık bir anlamı yok
sevmeyi bilmeyen birini anlamak ne zor
sensizliği kabul eden bir kalp mutlu olmazsın
bu katlanılmaz gururlarla sende başa çıkamassın
giden o olsun terkedende
artık zaman hakikatle yüzleşmekte
Aşk bir kalbin içinde aglıyor aşk
sızım sızım sızlatıyor ellerinden kaçılmıyor
virane ettin bıraktın aşk
Aşk bir kalbin içinde aglıyor aşk
sızım sızım sızlatıyor ellerinden kaçılmıyor
virane ettin bıraktın aşk
Songtekstvertaling
als een gekke kogel vervolgde hij me in dit hart.
en je hebt het vernietigd, door jou.
hij moet vergeten dat het niets meer betekent.
hoe moeilijk het is om iemand te begrijpen die niet weet hoe hij moet liefhebben.
een hart dat je accepteert zal niet gelukkig zijn
je kunt deze ondraaglijke trots niet aan.
laat hem degene zijn die vertrekt.
nu staat de tijd voor de waarheid
Liefde huilt in een hart liefde
burns ' handen mogen niet vluchten.
je houdt van wrakken die je achterliet.
Liefde huilt in een hart liefde
burns ' handen mogen niet vluchten.
je houdt van wrakken die je achterliet.