Radio Cult — Make The First Move songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Make The First Move" van Radio Cult.

Songteksten

If love was money, I’d be in debt
If there’s an easy way in, I haven’t found it yet
I got nothin' in my pocket, I been payin' my dues
I been trying to shake this shadow, but it’s hard to lose
Hey!
You gotta make the first move (Make the first move)
You gotta make the first move (Make the first move)
You can’t place your bet if you got nothing to lose
You gotta make the first move
I been feelin' broken, I been feelin' abused
I got my feet on the door, I got my neck in the noose
If I wanna get out, I know just what to do
I can’t get anywhere until I make the first move
Hey!
You gotta make the first move (Make the first move)
You gotta make the first move (Make the first move)
You can’t place your bet if you got nothing to lose
You gotta make the first move
I’m gonna book a ticket for a one-way trip
I gotta get outta town to try to get a grip
No matter where I go, it’s all the same
Just another town, another game
Hey!
You gotta make the first move (Make the first move)
You gotta make the first move (Make the first move)
You can’t place your bet if you got nothing to lose
You gotta make the first move
You gotta make the first move (Make the first move)
You gotta make the first move (Make the first move)
You can’t place your bet if you got nothing to lose
You gotta make the first move

Songtekstvertaling

Als liefde geld was, had ik schulden.
Als er een makkelijke ingang is, heb ik hem nog niet gevonden.
Ik heb niets in mijn zak, Ik heb mijn contributie betaald
Ik heb geprobeerd om deze schaduw te schudden, maar het is moeilijk om te verliezen
Hey!
Je moet de eerste stap zetten.)
Je moet de eerste stap zetten.)
Je kunt je weddenschap niet plaatsen als je niets te verliezen hebt.
Je moet de eerste stap zetten.
Ik voel me gebroken, Ik voel me misbruikt.
Ik heb mijn voeten op de deur, Ik heb mijn nek in de strop
Als ik eruit wil, Weet ik wat ik moet doen.
Ik kan nergens heen tot ik de eerste stap zet.
Hey!
Je moet de eerste stap zetten.)
Je moet de eerste stap zetten.)
Je kunt je weddenschap niet plaatsen als je niets te verliezen hebt.
Je moet de eerste stap zetten.
Ik ga een ticket boeken voor een enkele reis.
Ik moet de stad uit om grip te krijgen.
Waar ik ook heen ga, het is allemaal hetzelfde.
Gewoon een andere stad, een ander spel.
Hey!
Je moet de eerste stap zetten.)
Je moet de eerste stap zetten.)
Je kunt je weddenschap niet plaatsen als je niets te verliezen hebt.
Je moet de eerste stap zetten.
Je moet de eerste stap zetten.)
Je moet de eerste stap zetten.)
Je kunt je weddenschap niet plaatsen als je niets te verliezen hebt.
Je moet de eerste stap zetten.