Rachel Ries — Ghost songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ghost" van Rachel Ries.

Songteksten

I’ll return time and again
to the door we entered in no regrets, Mr. Dissident
I see so now I know
I see so now I know
I’m a ghost, I’m a gardener
I’m lost in the room
I am lost with you, I’m lost
I’m a ghost of a gardener
my rows of thistle bloom
I pick them for you
quiet now, let’s go to rest
on the bed of lilies I planted
of course they didn’t take
but a fine bed they’ll make
my dreams full of dirt & you
my dreams of dirt and you
I’m a ghost of a gardener
and my rows of thistle bloom
I pick them for you
I pick them for you
someday when my eyes are clouded white
I’ll see this clear
I will see this clear
and when my hands are gnarled and tired
I’ll lift this up I will lift this up and then when my body’s
gone gone gone
I’ll become the ground
I will become the ground
and the lilies, they’ll be blooming
and the garden, a belly-full
and the willow, bent for weeping
and I’ll see this done
I will see this done

Songtekstvertaling

Ik kom keer op keer terug.
tot aan de deur waar we zonder spijt binnenkwamen, Mr. Dissident
Ik zie het dus nu Weet ik het
Ik zie het dus nu Weet ik het
Ik ben een geest, Ik ben een tuinman
Ik ben verdwaald in de kamer.
Ik ben verloren met jou, Ik ben verloren
Ik ben een geest van een tuinman.
mijn rijen Distel bloem
Ik kies ze voor je.
stil nu, laten we gaan rusten.
op het bed van lelies die ik geplant heb
natuurlijk niet.
maar ze maken een mooi bed.
mijn dromen vol vuil & jou
mijn dromen van vuil en jou
Ik ben een geest van een tuinman.
en mijn rijen distel bloeien
Ik kies ze voor je.
Ik kies ze voor je.
op een dag als mijn ogen vertroebeld wit zijn
Ik zal dit duidelijk maken.
Ik zal dit duidelijk zien.
en als mijn handen knorrig en moe zijn
Ik til dit op Ik til dit op en dan als mijn lichaam
weg, weg, weg.
Ik word de grond
Ik zal de grond worden
en de lelies zullen bloeien.
bij de tuin met een volle buik.
en de wilg die huilt
en Ik zal dit doen.
Ik zal dit doen.