Rachel Chan — Prove It (feat. Francis Chan) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Prove It (feat. Francis Chan)" van Rachel Chan.
Songteksten
You could send me flowers
Text me poetry for hours
Even write a sappy song
I’m not saying it’d be wrong
You could call me when I’m sick
To chat about a chick flick
Then tell me something tough
But I won’t believe it’s love
Until you prove it to my dad
Oh yeah
‘Cause he’s already loved me for better and for worse
He makes it easy to identify a jerk
He knows how I like make-believe
He always helps me see what I really need
You could say I’m like no other
Become best buddies with my brother
Notice when I cut my hair
Let me win when it’s not fair
Then pretend that you don’t care
Promise me you’ll always be there
But your word is not enough
And I won’t believe it’s love
Until you prove it to my dad
‘Cause he’s already loved me for better and for worse
He makes it easy to identify a jerk
He knows how I like make-believe
He always helps me see what I really need
I haven’t been perfect but I’ve done my best
Through your good times, your bad times, your PMS
With boys sometimes you lose your common sense
So I’m always going to throw in my two cents
They’ll tell you all these things that you want to hear
They’ll pretend that they love you but they really don’t care
But I taught you how to walk and I’ve cried with you
I taught you how to drive! I had to ride with you!
When your hair looked bad I even lied to you!
You’re mine until the day I walk the aisle with you
And if some guy wants to try for you
And he thinks he can provide for you
I’ll let go. I’ve just got to know he, too, would die for you
‘Cause he’s already loved me for better and for worse
He makes it easy to identify a jerk
He knows how I like make-believe
He always helps me see what I really need
So don’t call me when I’m sick
Songtekstvertaling
Je kunt me bloemen sturen.
Sms me uren poëzie
Zelfs een sappig lied schrijven
Ik zeg niet dat het verkeerd zou zijn.
Je kunt me bellen als ik ziek ben.
Om te praten over een meidenfilm
Vertel me dan iets moeilijks.
Maar ik geloof niet dat het liefde is.
Totdat je het aan mijn vader bewijst.
Oh ja
Want hij heeft al van me gehouden in goede en slechte tijden .
Hij maakt het makkelijk om een eikel te identificeren.
Hij weet hoe graag ik doe alsof
Hij helpt me altijd te zien wat ik echt nodig heb.
Je zou kunnen zeggen dat ik als geen ander ben.
Word beste maatjes met mijn broer.
Let op als ik mijn haar knip.
Laat me winnen als het niet eerlijk is.
Doe dan alsof het je niets kan schelen.
Beloof me dat je er altijd zult zijn.
Maar je woord is niet genoeg.
And I won 't believe it' s love
Totdat je het aan mijn vader bewijst.
Want hij heeft al van me gehouden in goede en slechte tijden .
Hij maakt het makkelijk om een eikel te identificeren.
Hij weet hoe graag ik doe alsof
Hij helpt me altijd te zien wat ik echt nodig heb.
Ik ben niet perfect geweest, maar ik heb mijn best gedaan.
Door je goede tijden, je slechte tijden, je PMS
Met jongens verlies je soms je gezond verstand.
Dus ik gooi er altijd twee cent bij.
Ze zullen je alles vertellen wat je wilt horen.
Ze doen alsof ze van je houden, maar het kan ze niet schelen.
Maar ik heb je leren lopen en ik heb met je gehuild.
Ik heb je leren rijden. Ik moest met je meerijden.
Toen je haar er slecht uitzag, heb ik zelfs tegen je gelogen.
Je bent van mij tot de dag dat ik met je naar het altaar loop.
En als iemand het voor je wil proberen
En hij denkt dat hij voor je kan zorgen.
Ik laat los. Ik moet gewoon weten dat hij ook voor jou zou sterven.
Want hij heeft al van me gehouden in goede en slechte tijden .
Hij maakt het makkelijk om een eikel te identificeren.
Hij weet hoe graag ik doe alsof
Hij helpt me altijd te zien wat ik echt nodig heb.
Dus bel me niet als ik ziek ben.