Rachael Yamagata — These Girls songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "These Girls" van Rachael Yamagata.
Songteksten
I am tired
of crying in bathrooms
and lighting drags
when I don’t even smoke
Writing to no one
Sleeping with the hours
And sighing
for a thousand things
So tired, ignoring your words
About a new girl
Watching flirtations
Whispered conversations
These Girls, they don’t know
How they kill me down
Whenever they hold his hand
And these girls
I’m getting old, just by Being 'round them
They’re breaking the future
I’ll never hold again
So blue, I’m scratching at nothing
The tighter you hold him, the stronger he gets
Inside I’m spinning, my lesson
Lipstick &perfume, and fanciful speech
My suitcase is packed by the door
In case he comes crawling, like he did before
Baby come get me, don’t you look over there
And these girls, they don’t know
How they kill me down
Whenever they hold his hand
And these girls
I’m getting old, just by Being 'round them
They’re breaking the future
I’ll never hold again
And these girls, if I had my chance
Oh, I’ll find a way to spell it out in the night
And these girls, it’s dangerous
It’s not their fault
But I’m so tired of being nice
Anywhere that I go, they appear before me And everybody knows I’m addicted
to the object of their eyes
And these girls, they don’t know
How they kill me down
Whenever they hold his hand
And these girls
I’m getting old, just by Being 'round them
They’re breaking the future
I’ll never hold again
And these girls, if I had my chance
oh, I’ll find a way to spell it out in the night
And these girls, it’s dangerous
It’s not their fault
But I’m so tired of being nice
So tired of being nice
So tired, so tired of being alone…
Songtekstvertaling
Ik ben moe.
van huilen in badkamers
en verlichting
als ik niet eens rook
Aan niemand schrijven
Slapen met de uren
En zuchtend
voor duizend dingen
Zo moe, je woorden negeren
Over een nieuw meisje
Kijken naar flirts
Fluisterde gesprekken
Die meisjes weten het niet.
Hoe ze me vermoorden
Als ze zijn hand vasthouden
En deze meisjes
Ik word oud door bij ze te zijn.
Ze breken de toekomst.
Ik zal het nooit meer vasthouden.
Zo Blauw, ik krab aan niets.
Hoe strakker je hem vasthoudt, hoe sterker hij wordt.
Van binnen ben ik aan het spinnen, mijn les
Lippenstift en parfum, en fantasierijke spraak
Mijn koffer staat bij de deur.
Voor het geval hij kruipt, zoals hij eerder deed.
Baby kom me halen, kijk daar niet
En deze meisjes weten het niet.
Hoe ze me vermoorden
Als ze zijn hand vasthouden
En deze meisjes
Ik word oud door bij ze te zijn.
Ze breken de toekomst.
Ik zal het nooit meer vasthouden.
En deze meisjes, als ik mijn kans had
Oh, Ik zal een manier vinden om het uit te spellen in de nacht
En deze meisjes, het is gevaarlijk.
Het is niet hun schuld.
Maar ik ben het zo zat om aardig te zijn.
Waar ik ook ga, ze verschijnen voor me en iedereen weet dat ik verslaafd ben.
naar het object van hun ogen
En deze meisjes weten het niet.
Hoe ze me vermoorden
Als ze zijn hand vasthouden
En deze meisjes
Ik word oud door bij ze te zijn.
Ze breken de toekomst.
Ik zal het nooit meer vasthouden.
En deze meisjes, als ik mijn kans had
oh, Ik zal een manier vinden om het uit te spellen in de nacht
En deze meisjes, het is gevaarlijk.
Het is niet hun schuld.
Maar ik ben het zo zat om aardig te zijn.
Ik ben het zat om aardig te zijn.
Zo moe, zo moe om alleen te zijn…