Rachael Yamagata — 1963 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1963" van Rachael Yamagata.
Songteksten
Oh, the days you came around
I feel so good for me I can take most anything
'Cause what you bring
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Baby, come on, take a ride in my little blue bug
Keep the windows down
Don’t forget to celebrate the radio’s up Oh, the way you hold my hand
There is no other way
We could take a thousand walks
And laugh all day
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
I find it magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Magical (hey)
I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Flowers in my hair (hey)
Little bitty hearts upon my cheek
Baby, you’ll be on my mind
'till I kiss you next time
Hey, hey, I find it magical (hey)
Hey, hey, I feel like I’m loving you in 1963 (hey)
Hey, hey, I got flowers in my hair (hey)
Hey, hey, little bitty hearts upon my cheek…
Songtekstvertaling
Oh, de dagen dat je kwam
Ik voel me zo goed voor mezelf dat ik bijna alles aankan.
Want wat je meeneemt
Ik vind het Magisch (hey)
Ik voel me alsof ik van je hou in 1963.)
Bloemen in Mijn haar (hey)
Kleine hartjes op mijn wang
Baby, you ' ll be on my mind
tot ik je de volgende keer kus
Schatje, kom op, Maak een ritje in mijn kleine blauwe kever
Hou de ramen naar beneden.
Vergeet niet te vieren dat de radio uit is oh, de manier waarop je mijn hand vasthoudt
Er is geen andere manier.
We kunnen duizend wandelingen maken.
En de hele dag lachen
Ik vind het Magisch (hey)
Ik voel me alsof ik van je hou in 1963.)
Bloemen in Mijn haar (hey)
Kleine hartjes op mijn wang
Baby, you ' ll be on my mind
tot ik je de volgende keer kus
Ik vind het Magisch (hey)
Ik voel me alsof ik van je hou in 1963.)
Bloemen in Mijn haar (hey)
Kleine hartjes op mijn wang
Baby, you ' ll be on my mind
tot ik je de volgende keer kus
Magisch (hey)
Ik voel me alsof ik van je hou in 1963.)
Bloemen in Mijn haar (hey)
Kleine hartjes op mijn wang
Baby, you ' ll be on my mind
tot ik je de volgende keer kus
Ik vind het Magisch.)
Hey, hey, Ik voel me alsof ik van je hou in 1963 (hey)
Ik heb bloemen in m ' n haar.)
Hey, hey, kleine hartjes op mijn wang…