Quiet Company — Holland 1945 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Holland 1945" van Quiet Company.
Songteksten
The only girl I’ve ever loved
Was born with roses in her eyes
But then they buried her alive
One evening, 1945
With just her sister at her side
And only weeks before the guns
All came and rained on everyone
Now she’s a little boy in Spain
Playing pianos filled with flames
On empty rings around the sun
All sing to say my dream has come
But now we must pick up every piece
Of the life we used to love
Just to keep ourselves
At least enough to carry on And now we ride the circus wheel
With your dark brother wrapped in white
Says it was good to be alive
But now he rides a comet’s flame
And won’t be coming back again
The Earth looks better from a star
That’s right above from where you are
He didn’t mean to make you cry
With sparks that ring and bullets fly
On empty rings around your heart
The world just screams and falls apart
But now we must pick up every piece
Of the life we used to love
Just to keep ourselves
At least enough to carry on And here’s where your mother sleeps
And here is the room where your brothers were born
Indentions in the sheets
Where their bodies once moved but don’t move anymore
And it’s so sad to see the world agree
That they’d rather see their faces fill with flies
All when I’d want to keep white roses in their eyes
Songtekstvertaling
Het enige meisje waar ik ooit van heb gehouden
Geboren met rozen in haar ogen
Maar toen begroeven ze haar levend.
Op een avond, 1945
Met alleen haar zus aan haar zijde
En slechts weken voor de wapens
Alles kwam en regende op iedereen.
Nu is ze een kleine jongen in Spanje.
Piano ' s spelen gevuld met vlammen
Op lege Ringen rond de zon
Zing allemaal om te zeggen dat mijn droom is gekomen
Maar nu moeten we elk stuk ophalen.
Van het leven waar we van hielden
Gewoon om onszelf te houden.
Tenminste genoeg om door te gaan en nu rijden we op het circuswiel
Met je donkere broer in het wit gewikkeld
Zegt dat het goed was om te leven.
Maar nu rijdt hij op de vlam van een komeet.
En zal niet meer terugkomen.
De aarde ziet er beter uit van een ster.
Dat is precies boven waar je bent.
Hij wilde je niet laten huilen.
Met vonken vliegt die ring en kogels
Op lege Ringen rond je hart
De wereld schreeuwt en valt uit elkaar
Maar nu moeten we elk stuk ophalen.
Van het leven waar we van hielden
Gewoon om onszelf te houden.
Tenminste genoeg om door te gaan en hier slaapt je moeder.
En hier is de kamer waar je broers zijn geboren.
Indrukken in de bladen
Waar hun lichamen ooit bewogen maar niet meer bewegen
En het is zo triest om te zien dat de wereld het eens is
Dat ze liever hun gezichten met vliegen zien vullen.
Allemaal als ik witte rozen in hun ogen wil houden.