Pulp — The Professional songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Professional" van Pulp.
Songteksten
Oh I’m back in the full effect / I can’t even hold myself erect
I got nothing that I wanna say / I’m gonna say it anyway
I know you think that I’ve lost it, baby
I know you think that my star is fading / Used to be a contender
Now you’re just a pretender / Psychic karaoke every weekend
You don’t fit those clothes anymore
Why don’t you take them back to the charity store
While you’re there you could always hand yourself in You’re into green issues — start recycling
You hide behind your woman when you’re out in your town
Show her up and blame her for holding you down
Holding you down, holding you down
You’re the only one who’s holding you down
You’re only ever polite when you’re out of your box
Cocker’s short for… sucker / Sucker of… / Oh, oh La na na na / Oh, oh / Sucker of… / Oh, oh / La na na na Oh, oh / When I got up today I had that feeling again
Everything was OK, then the world started shaking
Now I’m trying to sleep it away / Oh but I can’t sleep it away
Can you answer this question, can you answer it right:
Have you ever done anything good in your life?
Have you ever done anything that wasn’t just for yourself?
Are you capable of giving? / Are you capable of giving just for the sake of it,
without expecting anything in return?
I’m only trying to give you what you’ve come to expect
Just another song 'bout single mothers and sex
Single mothers and sex, single mothers and sex
Just another song 'bout single mothers and sex
OK, you’ve heard it before, it’s nothing special
But it’s a living, can’t you see / I’m a professional
Oh, oh / La na na na / Oh, oh / I’m a professional
Oh, oh / La na na na / Oh, oh / Sleep on my darling
Sleep on, don’t wake as I leave / I’ve been rehearsing this scene so long now
Don’t interrupt me as I do it for real / The bedroom floor is treacherous
A teacup could be disastrous / 'Cos it’ll mean I would have to say
What was written on the letter I posted yesterday
So that it would get here / When I was gone / And you awoke
Oh, she’ll meet me from the train / And she’ll never know a thing
About how I talk with my mouth full / And only bath once a week
How I’m nicer the first time you meet me than the next
And I’m rapidly losing interest in sex / Yeah, I’m rapidly losing interest in sex
What’s the point in making it over-emotional? / You can do it the hard way
Or you can be a professional / Oh, oh / La na na na Oh, oh / I’m a professional / Oh, oh / La na na na Oh, oh / Sleep on my darling / Sleep on my love / Sleep on my darling
Sleep on my love / Sleep on my darling / Sleep on my love
Sleep on my darling / Sleep on my love
Songtekstvertaling
Oh ik ben terug in het volledige effect / Ik kan mezelf niet eens rechtop houden
Ik heb niets dat ik wil zeggen Ik ga het toch zeggen
Ik weet dat je denkt dat ik het kwijt ben.
Ik weet dat je denkt dat mijn ster vervaagt.
Nu ben je gewoon een pretendent / Helderziende karaoke elk weekend
Je past niet meer in die kleren.
Waarom breng je ze niet terug naar de liefdadigheidswinkel?
Terwijl je daar bent kun je jezelf altijd overgeven je bent in groene kwesties - start recycling
Je verstopt je achter je vrouw als je in je stad bent.
Toon Haar en geef haar de schuld dat ze je vasthield.
Je vasthouden, je vasthouden
Jij bent de enige die je tegenhoudt.
Je bent alleen beleefd als je uit je doos bent.
Cocker is een afkorting van sucker / Sucker of ... Oh, Oh La na Na Na / Oh, Oh / Sucker of ... / Oh, Oh / La na Na Na Na Oh, oh / toen ik vandaag opstond had ik dat gevoel weer
Alles was in orde, toen begon de wereld te trillen.
Nu probeer ik het weg te slapen.
Kunt u deze vraag goed beantwoorden?:
Heb je ooit iets goeds gedaan in je leven?
Heb je ooit iets gedaan dat niet alleen voor jezelf was?
Ben je in staat om te geven? Ben je in staat om te geven alleen voor het belang ervan?,
zonder iets terug te verwachten?
Ik probeer je alleen te geven wat je verwacht.
Nog een liedje over alleenstaande moeders en seks.
Alleenstaande moeders en seks, alleenstaande moeders en seks
Nog een liedje over alleenstaande moeders en seks.
Oké, je hebt het eerder gehoord, het is niets bijzonders.
Maar het is een beroep, zie je niet dat ik een professional ben
Ik ben een professional .
Oh, Oh / La na Na Na / Oh, Oh / slaap op mijn liefste
Slaap verder, word niet wakker als ik vertrek. ik heb deze scène al zo lang geoefend .
Onderbreek me niet zoals ik het echt doe de slaapkamervloer is verraderlijk
Een theekopje kan rampzalig zijn.
Wat stond er op de brief die ik gisteren postte?
Zodat het hier zou komen toen ik weg was en jij wakker werd
Oh, ze zal me ontmoeten vanaf de trein en ze zal nooit iets weten
Over hoe ik praat met mijn mond vol / en slechts één keer per week in bad ga
Hoe ik aardiger ben de eerste keer dat je me ontmoet dan de volgende keer.
En ik verlies snel interesse in seks. Ja, ik verlies snel interesse in seks .
Wat heeft het voor zin om het te emotioneel te maken? # You can do it the hard way
Of je kunt een professional zijn. Oh, Oh, La na Na Na Na Oh, oh, Ik ben een professional. Oh, Oh, La na Na Na Na Oh, Oh, slaap op mijn lieveling. slaap op mijn liefde. slaap op mijn liefste.
Slaap op mijn liefde slaap op mijn liefste slaap op mijn liefste slaap op mijn liefde
Slaap op mijn liefste slaap op mijn liefde