Pulp — David's Last Summer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "David's Last Summer" van Pulp.

Songteksten

We made our way slowly down the path that led to the stream,
swaying slightly,
drunk on the sun, I suppose.
It was a real summer’s day.
The air humming with heat whilst the trees beckoned us into their cool green
shade.
And when we reached the stream I put a bottle of cider into the water to chill,
both of us knowing that we’d drink it long before it had the chance.
This is where you want to be,
there’s nothing else but you and her,
and how you spend your time.
Walking to parties whilst it’s still light outside.
Peter was upset at first but now he’s in the garden talking to somebody Polish.
Why don’t we set up a tent and spend the night out there?
And we can pretend that we’re somewhere foreign,
but we’ll still be able to use the fridge if we get hungry, or too hot.
This is where you want to be,
there’s nothing else but you and her,
and how you use your time.
We went driving.
This is where you want to be,
there’s nothing else but you and her,
and how you use your time.
The room smells faintly of sun tan lotion
in the evening sunlight and when you take off your clothes,
you’re still wearing a small pale skin bikini.
The sound of children playing in the park comes from faraway,
and time slows down to the speed of the specks of dust
floating in the light from the window.
Summer leaves fall from Summer trees.
Summer grazes fade on Summer knees.
Summer nights are slowly getting long.
Summer’s going so hurry soon it’ll be gone.
So we went out to the park at midnight one last time.
Past the abandoned glasshouse stuffed full of dying palms.
Past the bandstand down to the boating lake.
And we swam in the moonlight for what seemed like hours,
until we couldn’t swim anymore.
And as we came out of the water we sensed a certain movement in the air,
and we both shivered slightly and ran to collect our clothes.
And as we walked home we could hear the leaves curling and turning
brown on the trees,
and the birds deciding where to go for Winter.
And the whole sound,
the whole sound of Summer packing it’s bags and preparing to leave town.
Oh but I want you to stay.
Oh please stay for a while,
oh I want you to stay,
oh I want you to stay.

Songtekstvertaling

We gingen langzaam de weg af die naar de Beek leidde.,
licht zwaaiend,
dronken van de zon, denk ik.
Het was een echte zomerdag.
De lucht zoemend van warmte terwijl de bomen ons wenkten in hun koele groen
schaduw.
En toen we bij de Beek kwamen stopte ik een fles cider in het water om te koelen.,
we wisten allebei dat we het zouden drinken lang voordat het de kans had.
Hier wil je zijn.,
er is niets anders dan jij en haar.,
en hoe je je tijd doorbrengt.
Wandelen naar feestjes terwijl het buiten nog licht is.
Peter was eerst overstuur, maar nu is hij in de tuin aan het praten met iemand die Pools is.
Waarom zetten we geen tent op en brengen de nacht daar door?
En we kunnen doen alsof we ergens anders zijn.,
maar we kunnen nog steeds de koelkast gebruiken als we honger krijgen, of te warm.
Hier wil je zijn.,
er is niets anders dan jij en haar.,
en hoe je je tijd gebruikt.
We gingen rijden.
Hier wil je zijn.,
er is niets anders dan jij en haar.,
en hoe je je tijd gebruikt.
De kamer ruikt naar zonnebrandlotion.
's avonds zonlicht en wanneer u uw kleren uitdoet,
je draagt nog steeds een kleine bleke huid bikini.
Het geluid van kinderen die in het park spelen komt van ver weg.,
en de tijd vertraagt tot de snelheid van de stofdeeltjes
zwevend in het licht vanuit het raam.
Zomerbladeren vallen van Zomerbomen.
Zomergras vervagen op zomer knieën.
De zomeravonden worden langzaam lang.
De zomer gaat zo snel dat het weg is.
Dus gingen we nog één keer naar het park om middernacht.
Voorbij het verlaten glasshouse vol met stervende handpalmen.
Voorbij de bandstand tot aan het meer.
En we zwommen in het maanlicht voor wat leek op uren,
tot we niet meer konden zwemmen.
En toen we uit het water kwamen voelden we een zekere beweging in de lucht.,
en we rilden allebei een beetje en renden om onze kleren op te halen.
En toen we naar huis liepen hoorden we de bladeren krullen en draaien.
bruin op de bomen,
en de vogels beslissen waar ze naar toe gaan voor de Winter.
En het hele geluid,
het hele geluid van de zomer inpakken zijn tassen en de voorbereiding om de stad te verlaten.
Maar Ik wil dat je blijft.
Blijf nog even.,
Ik wil dat je blijft.,
Ik wil dat je blijft.