Public Enemy — Son Of A Bush songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Son Of A Bush" van Public Enemy.

Songteksten

Oh no, struck by greased lightning
F’ed by the same last name, you know what?
China ain’t never givin back that god damned plane
Must got this whole nation trained on some kennel ration
Refrain, the same train, full of cocaine, blows the brain
Have you forgotten? I’ve been through the first term of rotten
The father, the son and the holy Bush-shit we all in
Don’t look at me, I ain’t callin for no assasination
I’m just sayin, sayin
Who voted for that asshole of your nation?
Deja Bush, crushed by the headrush, when I wrote the bumrush
Saw you salute to the then Vice Prez
Who did what Ray-Gun said
And then became prez himself, went for delf
Knee deep in his damned self
Stuck in a three headed bucket, a trilateral Bush-shit
Sorry ain’t no better way of puttin it
No you cannot freestyle this
Cause you still ain’t free
If I fight for y’all then they get me
How many o y’all is comin to get me?
None! Cause it’s easier to forget me
Ain’t that a Bush, son of a Bush is here all up in yo zone
You ain’t never heard so much soul to the bone
I told y’all when the first Bush was tappin my telephone
Spy vs. Spy, can’t truss em, as you salute to the Illuminati
Y’know what? Take yo ass to your one millionth party!
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
Now here’s the pitch
Hiding inside certified genocide
Ain’t that a Bush, repeat ain’t that a Bush?
Out of nowhere headed to the hot house
Killed 135 at the last count
Texas Bounce! Texas Bounce! (c'mon)
Cats in a cage got a ghost of a chance
Of comin back from your whack-ass killin machine
Son of a Bush, ain’t that a son of a Bush
Cats doin bids for the same Bush-shit that you did (the father)
Serial killer kid, uhh! Serial killer kid
Go on!
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
The father, the son…
The father, the son…
(go on, better go on)
The father, the son, and the holy Bush-shit
The father…
The father…
Coke is the real thing
Used to make you swing
Used to be yo thing
Daddy had you under his wing
Uhh, son of a Bush
Bringin kilos to fill up silos
You probably sniffed piles
Got inmates in Texas scrubbin tiles
That shit is wild
That shit is wild CIA child
That shit is wild CIA child…
He’s the son of a Baaaaaad man
The son of a bad…
He’s the son of a Baaaaaad man
Son of a bad…
Son of a bad, man

Songtekstvertaling

Oh nee, getroffen door greased lightning
F ' D met dezelfde achternaam, Weet je wat?
China geeft dat vliegtuig nooit terug.
Moet deze hele natie getraind hebben op een kennel rantsoen.
Refrein, dezelfde trein, vol cocaïne, blaast de hersenen
Ben je het vergeten? Ik heb de eerste termijn van rotten meegemaakt.
De vader, de zoon en de Heilige Bush-shit waar we allemaal in zitten
Kijk niet naar mij, Ik bel niet voor assasinatie.
Ik zeg alleen ...
Wie heeft op die klootzak van jouw land gestemd?
Déjà Bush, verpletterd door de headrush, toen ik de bumrush schreef
Ik zag je groeten aan de toenmalige Vice Prez.
Wie deed wat Ray-Gun zei?
En toen werd hij prez zelf, ging voor delf
Knie diep in zijn verdomde zelf
Vast in een driekoppige emmer, een trilaterale Bush-shit
Sorry is geen betere manier om het te stoppen.
Nee, je kunt niet freestyle dit
Want je bent nog steeds niet vrij.
Als ik voor jullie Vecht, krijgen ze mij.
Hoeveel komen jullie me halen?
Geen! Want het is makkelijker om me te vergeten.
Is dat geen struik?
Je hebt nog nooit zoveel ziel tot op het bot gehoord.
Ik zei jullie al toen de eerste struik mijn telefoon afpakte.
Spy Versus Spy, kan ze niet trotseren, als je salueert aan de Illuminati
Weet je wat? Neem je kont mee naar je miljoenste feest!
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
De zoon van een slechte…
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
Klootzak.…
Hier is de worp.
Verborgen in gecertificeerde genocide
Is dat geen struik, herhaal, is dat geen struik?
Uit het niets op weg naar het hete huis
Gedood 135 bij de laatste telling
Texas Bounce! Texas Bounce! kom op.)
Cats in a cage got a ghost of a chance
Om terug te komen van je gestoorde killin machine.
Krijg nou wat.
Katten doen biedingen voor dezelfde Bush-shit als jij deed (de vader)
Seriemoordenaar kind, uhh! Seriemoordenaar kind
Ga door!
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
De zoon van een slechte…
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
Klootzak.…
De vader, de zoon…
De vader, de zoon…
(ga door, beter ga door)
De vader, de zoon en de Heilige Bush-shit.
Vader…
Vader…
Coke is het echte werk.
Ik liet je swingen.
Dat was vroeger jouw ding.
Papa had je onder zijn hoede.
Zoon van een struik.
Ik breng kilo 's mee om silo' s te vullen.
Je hebt vast aan stapels geroken.
Gevangenen in Texas scrubbin tegels
Dat is te gek.
Dat is een wild CIA kind.
Dat is een wild CIA kind.…
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
De zoon van een slechte…
Hij is de zoon van een Baaaaaaad man.
Klootzak.…
Zoon van een slechte, man