PTI — Condemnation songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Condemnation" van PTI.
Songteksten
You’re condemned to repeat the solitary beat
You march along to the song of a thousand weary feet
A thousand miles ahead, we leave a thousand behind
A thousand tiny blips on a huge timeline
When we look back what do we see?
The same old cracks filled with the same old greed
The same old hacks and the same old thieves
The same human nature we are condemned to repeat
You’re condemned to defeat what it comes to making peace
Between the world upon our backs and the world down at our feet
While the old worlds burned in the fires of our haste
We chart a brand new course to undiscovered waste
With our eyes to the sky, it’s time to question why that the truth remains
Things don’t change they stay the same
With the tools we’ve made the technology
And trade we’re unable to replace the ugliness we face
You’re condemned here beneath the general decay
There is little left and precious less to pay
So we turn our cheeks, join in the cries of the meek
We gave away our hold on the values we’ve been told
In a world of souls, time is the only toll
That we spend away every single waking day
Now that times are fierce it’s more than blades that pierce
I’d say we’ve come a long way if I wasn’t here today
The time will come when we can celebrate
When we can raise our hands together denigrate
The greed, need, fear, theology and hate
That invokes control, manipulates the whole
The day will come when we can take our time
When we can close our eyes and see the world shine
When condemnation takes away
What we think we need to make it through the day
Songtekstvertaling
Je bent veroordeeld om de eenzame beat te herhalen.
Je marcheert naar het lied van duizend vermoeide voeten
Duizend mijl vooruit, laten we er duizend achter.
Duizend kleine echo ' s op een enorme tijdlijn.
Wat zien we als we terugkijken?
Dezelfde oude scheuren gevuld met dezelfde oude hebzucht
Dezelfde oude cipiers en dezelfde oude dieven.
Dezelfde menselijke natuur zijn we veroordeeld om te herhalen
Je bent veroordeeld om te verslaan wat het betekent om vrede te sluiten.
Tussen de wereld op onze rug en de wereld aan onze voeten
Terwijl de oude werelden verbrandden in het vuur van onze haast.
We zetten een nieuwe koers IN naar onontdekt afval.
Met onze ogen naar de hemel, is het tijd om je af te vragen waarom de waarheid blijft
Dingen veranderen niet ze blijven hetzelfde
Met de tools die we hebben gemaakt de technologie
En handel we zijn niet in staat om de lelijkheid waar we voor staan te vervangen
Je bent hier veroordeeld onder het algemene verval.
Er is weinig over en kostbaar minder te betalen
Dus we draaien onze wangen, voegen ons bij de kreten van de zachtmoedigen.
We gaven onze greep op de waarden die ons verteld werden.
In een wereld van zielen, is tijd de enige tol
Dat we elke dag wegbrengen
Nu de tijden woest zijn, is het meer dan messen die doorboren.
Ik zou zeggen dat we ver gekomen zijn als ik er vandaag niet was.
De tijd zal komen dat we het kunnen vieren
Als we onze handen samen kunnen heffen denigreren
De hebzucht, behoefte, angst, theologie en haat
Dat roept controle op, manipuleert het hele
De dag komt dat we onze tijd kunnen nemen.
Wanneer we onze ogen kunnen sluiten en de wereld zien schijnen
Als de veroordeling verdwijnt
Wat we denken dat we nodig hebben om de dag door te komen