Proper Dos — Hard Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hard Time" van Proper Dos.
Songteksten
What’s up mija?
Just thought I’d write these few lineas
Just to see how you’re doin'
And let you know how I’m doing here in the pinta
Sittin' here in the yarda
I do nada but wait
Staring at the barb wire at the top of the gate
Beyond that linea is mi familia and friends
Everyday I hope that this nightmare will end
Pero this shit is serio it’s not a dream
I’m seeing inmates dying, I’m hearing their last scream
It’s making me sick
Surrounded by bars and three walls made of brick
I gotta sleep with a knife
I’m doing hard tiempo, cause I took a vatos life
I thought I was slick-but not slick enough
Now I have to prove to the whole prison that I’m tough
The only way out is the easy way, suicide
When I think of that I think of mi familia on the outside
I miss my homeboys and my carnales
My jefita’s homemade tamales
But I got nada, now in prison blues
I think I’ll go get tattoos
Nothing else to do but hard time
Hard tiempo!
I remember when I used to play shoot 'em up
It seems like just yesterday
Going to another varrio, drinking my pisto
With my cuete, listo to spray
But now I live for today and I can’t think about tomorrow
Cause that’ll just bring me pain and sorrow
Simo! Hard tiempo!
Compared to this place man, the calle was simple
It’s no fun being torcido, my jefita misses me
And I miss my nino
Instead of livin' by the gun
All I do now is think of the shit I should’ve done
Instead of doing jales, I should of got one
I should have carried books, instead of a shotgun
Instead of driving by shooting at the raza
We should have all been at the park eating carne asada
Just kicking back drinking
Thinking of a master plan to bring up the Mexicans
But I had to show my friends that I was down with it
Now they know I’m down but they don’t come down to visit
A big shot in varrio
Jainas Y todo, but now I sit here solo
All I get is letters from my jefita
Telling me my carnalito’s starting to smoke frios
And do things that I did when I was his age
Dirt, puttin in work with a 12 gauge
So now I can’t concentrate
Imagine having your lil brother for a cell mate
But if he wants to lead the life of crime
It won’t be long before he’s with me
And we’re both doing hard time
Hard tiempo!
It’s all south, but I don’t keep both eyes shut
Cause I share my cell with this loco ass nut
He sits in the corner and refuses to sleep
I gotta stay alert just in case he decides to creep
I can’t take no more
I’m sick of sleeping with rats and roaches on a concrete floor
So the next chance I get, I’m gonna shank the prison guard
Take his gun and his keys and run real hard
If someone tries to stop me from doing my break
I’ll just put a cap in his ass til his body no longer shakes
That’s murder 2 so now it’s do or die
And if I can’t get beyond that line, my ass will fry
Everything went black
I woke up chained up and I knew I was back
At the same place
Cuts on my body from the sharp fence
Now I’m gonna have to face the consequence
Tryin' to escape is a serious crime
Now the time will get harder, hard time
Hard Tiempo!
I guess that’s it for now
Prepare yourself and don’t let no one get you down
Maybe someday will be together but until then I’ll suffer…
Songtekstvertaling
Wat is er, mija?
Ik dacht, ik schrijf deze paar lijntjes.
Gewoon om te zien hoe het met je gaat.
En laat je weten hoe het met me gaat hier in de pinta.
Ik zit hier in de yarda.
Ik doe niets, maar wacht.
Starend naar de prikkeldraad aan de bovenkant van de poort
Achter die lijn ligt mijn familie en vrienden.
Elke dag hoop ik dat deze nachtmerrie zal eindigen
Pero, dit is serieus. het is geen droom.
Ik zie gevangenen sterven, Ik hoor hun laatste schreeuw
Ik word er misselijk van.
Omringd door tralies en drie muren gemaakt van baksteen
Ik moet slapen met een mes.
Ik doe hard tiempo, want Ik heb een vatos leven genomen.
Ik dacht dat ik sluw was, maar niet glad genoeg.
Nu moet ik de hele gevangenis bewijzen dat ik stoer ben.
De enige uitweg is de makkelijke weg, zelfmoord.
Als ik daaraan denk denk ik aan mijn familie aan de buitenkant.
Ik mis m 'n vrienden en M' n mannen.
Mijn jefita ' s zelfgemaakte tamales
Maar ik heb nada, nu in de gevangenis blues
Ik denk dat ik tatoeages ga nemen.
Niets anders te doen dan moeilijk doen.
Hard tiempo!
Ik herinner me nog dat ik speelde shoot ' em up
Het lijkt wel gisteren.
Ik ga naar een andere varrio, drink mijn pisto
Met mijn cuete, listo te sprayen
Maar nu leef ik voor vandaag en ik kan niet aan morgen denken.
Want dat zal me pijn en verdriet brengen
Simo! Hard tiempo!
Vergeleken met deze plek man, was de calle eenvoudig
Het is niet leuk om torcido te zijn, mijn jefita mist me
En ik mis mijn nino.
In plaats van te leven met het pistool
Het enige wat ik nu doe is denken aan wat ik had moeten doen.
In plaats van jales te doen, had ik er een moeten nemen.
Ik had boeken moeten dragen, in plaats van een geweer.
In plaats van te rijden door op de raza te schieten.
We hadden allemaal in het park carne asada moeten eten.
Gewoon achterover leunen en drinken.
Ik denk aan een meesterplan om de Mexicanen op te voeden.
Maar ik moest mijn vrienden laten zien dat ik er mee akkoord ging.
Nu weten ze dat ik meedoe, maar ze komen niet op bezoek.
Een grote jongen in varrio.
Jainas Y todo, maar nu zit ik hier alleen.
Ik krijg alleen brieven van mijn jefita.
Dat m ' n carnalito frios begint te roken.
En dingen doen die ik deed toen ik zo oud was als hij.
Vuil, puttin in het werk met een 12-gauge
Dus nu kan ik me niet concentreren.
Stel je voor dat je kleine broer een celgenoot is.
Maar als hij het leven van de misdaad wil leiden
Het zal niet lang duren voor hij bij mij is.
En we zitten allebei vast.
Hard tiempo!
Het is allemaal naar het zuiden, maar ik hou beide ogen niet dicht.
Want ik Deel mijn cel met deze gek.
Hij zit in de hoek en weigert te slapen.
Ik moet alert blijven voor het geval hij besluit te kruipen.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik ben het zat om met ratten en kakkerlakken op een betonnen vloer te slapen.
Dus de volgende kans die ik krijg, ga ik de gevangenisbewaker neersteken.
Pak z 'n wapen en z' n sleutels en ren hard.
Als iemand probeert me tegen te houden van het doen van mijn pauze
Ik stop een pet in z 'n kont tot z' n lichaam niet meer trilt.
Dat is moord 2 dus nu is het doen of sterven
En als ik niet verder kan dan die lijn, zal mijn kont branden
Alles werd zwart.
Ik werd geketend wakker en ik wist dat ik terug was.
Op dezelfde plaats
Snijwonden op mijn lichaam van het scherpe hek
Nu moet ik de gevolgen onder ogen zien.
Proberen te ontsnappen is een ernstig misdrijf.
Nu zal de tijd moeilijker worden.
Hard Tiempo!
Dat was het voorlopig.
Bereid je voor en laat niemand je naar beneden halen.
Misschien zullen we ooit samen zijn, maar tot dan zal ik lijden.…